A new photo series titled In The Dollhouse, created by Vancouver-based photographer Dina Goldstein, depicts the world's most famous doll living a miserable life with her partner Ken.
来自加拿大温哥华的摄影师Dina Goldstein完成了一组名为《玩偶之家》的照片,一共十张。在这组照片中,他展现了著名的芭比娃娃和她的丈夫肯婚姻生活里的悲惨与不幸。
Enthralling: The photo introduces us to the couple as they sit in bed, both reading magazines.In the series, a model depicts Ken (left) as a homosexual who is cheating on Barbie, who is also played by a model.
迷人:这张照片中,芭比和肯夫妇坐在床上,都在看杂志。在这十张照片的系列中,芭比和肯都由模特扮演,肯被描述成一个欺骗了芭比的同性恋。
Mirror hog: Barbie quickly grows suspicious of Ken's feminine side. He is shown above blow-drying his hair.
镜子里的猪:芭比很快对肯展现的阴柔一面有所怀疑。照片中肯正用电吹风吹干他的头发。
Frustration: Barbie then seems to grow tired of her partner's ways. Ken is shown wearing pink heels during tea.
挫折:芭比看起来对肯的行为逐渐生厌。在照片中,肯在喝下午茶时穿着粉色的高跟鞋。
Dreams: In one of the series'most telling photos, Ken (left) is shown dreaming of a shirtless man saving his life.
梦:这是这个系列中最生动的照片,照片中肯正梦到一个赤膊猛男拯救了他的生命
Fed up: Soon, the pair are so comfortable with one another that they become more like friends than lovers.
忍无可忍:不久,这对夫妇安逸的生活使他们变得更像朋友而不是爱人。
Sad: Eventually, Barbie is left alone at the dinner table, waiting for her famous partner to join her.
悲伤:最后,芭比被留下一个人吃晚饭,她等着肯来陪她。
你可以做到更好:9种方式做个更好的人
一日之计在于晨:8个方法让你的上午更高效
美国大学毕业生的买房故事
韩亚航空客机旧金山失事 2名中国女生遇难
飞机出事怎么办?11个不可不知的自救求生方法
全职爸爸的自白
人类头颅移植?意大利医生说能做到
凯特王妃临盆在即 英国王室宝宝不可不知的6件事
失事飞机部分乘客带行李逃生引争议
研究:走路是最佳减压方式之一
实用社交课堂:9个招人嫌的交际习惯你有吗?
一个老外总结的中国式英语及正确的说法
粉丝称穆雷夺冠因数字7打破“卡梅伦魔咒”
活到老学到老:6种技巧让你有效率地学
美国夫妻养“巨鼠”水豚当宠物 大萌物走红网络
每个毕业生都应该知道的十大理财观念
别信规则信自己:10条毁掉你爱情的规则
《小时代》热映,中国电影何去何从
全国多地暴雨侵袭 四川持续暴雨洪涝灾害严重
邻座喋喋不休 怎样享受安静旅程
三招轻松搞定退休大计
1967年产的走私冻鸡爪还在卖 你还敢吃吗?
南非传奇斗士曼德拉经典语录
澳大利亚女子嫁给600岁法国老桥 称与桥一见钟情
意大利海滩小镇禁穿比基尼 最高罚款500欧元
快乐不走寻常路:6种特别的方式让你更快乐
如何得到你想要的一切?
新郎婚礼宣誓错喊初恋名字 现实版《老友记》
尚无权威消息证实南非前总统曼德拉逝世
打字时输入“the”太麻烦?用“Ћ”代替吧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |