Researchers said that at their core, the male of the species had changed little since Neanderthal times, when reproduction was their prime objective.
研究人员称,自穴居的尼安德特人时代起,繁衍后代就是雄性物种的主要目标,而至今他们依然没有太大的变化。
The US scientists spoke to a sample of men and women to draw up a list of 88 factors that made women appear more "exploitable" - such as those who bite their lips or look sleepy - or suggested they were attention seekers.
美国科学家通过抽样选出了一些男女,交流后得出了让女性看上去更“吸引人”的88个因素:比如那些喜欢咬嘴唇或者看上去睡眼朦胧的女生。这些因素表明哪样女生会吸引更多的关注。
They then showed photos of women illustrating this type of behaviour or characteristic to 76 other men and asked them to rate how desirable they found them, the Daily Mail reported.
根据报道,科学家将具备这些行为或特征的女性照片展示给76位男士,并要求他们按照满意程度给这些女性打分。
A physical vulnerability such as being short did not result in the men finding the women more sexually attractive.
一些身体上的不足,比如个子矮小,并没有影响到男士们对她们吸引力和魅力的评判。
But psychological vulnerability - such as when the women were immature or unintelligent - resulted in them being given a higher rating, according to the study by researchers at Texas-Austin University.
然而德克萨斯大学奥斯丁分校的这项研究表明,一些心理方面的弱点,比如那些看起来不够成熟或者不够聪明的女性,反而得到了更高的分数。
The men also ranked these women as more attractive than those who were portrayed as brainy, they found.
研究人员还发现,男士们还认为这些女性比那些看起来聪明的女性更有吸引力。
However, their interest fell off significantly when they were questioned about their interest in pursuing a longer-term relationship with the "dumb" women.The study concluded: "The assessment of a woman's immediate vulnerability may be central to the activation of psychological mechanisms related to sexual exploitation."
然而,当被问及是否有兴趣和这些“笨笨的”女生有保持长期来往时,男士们的兴趣一落千丈。研究总结表明:“对于一位女性显而易见的弱点的评价,在关系到她受欢迎程度的心理机制的激化中很可能起到核心作用。”
Relationships expert Jean Hannah Edelstein said: "It's not a recipe for a happy relationship to select a partner based on what you perceive to be their inferiority."
两性关系专家艾德斯坦说:“根据你感知到的对方的弱点来选择伴侣,是无法保证一段感情会愉快地发展下去的。”
体坛英语资讯:Brazils Atletico-MG signs Richarlyson
体坛英语资讯:Gremio close to signing Ronaldinho from AC Milan
体坛英语资讯:Para Games opening to highlight love
体坛英语资讯:Ronaldo to take paternity test
体坛英语资讯:Arsenal defender Vermaelen out until new year
体坛英语资讯:Flamengos Bruno receives first sentence of 4.5 years in jail
体坛英语资讯:Benzema takes his chance with hat-trick as Madrid defeat Auxerre
体坛英语资讯:Guardiola hopes form with last into 2011
体坛英语资讯:England pull out of 2022 World Cup bidding
体坛英语资讯:Geoff Ogilvy wins Australian Open in Sydney
体坛英语资讯:Corinthians draw 1-1 against Goias
体坛英语资讯:Chinas top male shuttlers quit Hong Kong Open with top duo ousted
体坛英语资讯:Indonesian boxer retains title
体坛英语资讯:Richarlyson weeps in farewell
体坛英语资讯:Parma beat Fiorentina in Italian Cup
体坛英语资讯:Ronaldo says tired of soccer
体坛英语资讯:Fluminenses Dario Conca wins Bola de Ouro
体坛英语资讯:Corinthians star midfielder Elias in scopes of Benfica
体坛英语资讯:Yao Ming injured again to endanger career
体坛英语资讯:Italian Super Cup to be held in China on August 6
体坛英语资讯:Real Madrid qualify for knockout stage after drawing 2-2 with AC Milan
体坛英语资讯:Corinthians want to sign Brazilian striker Adriano from Roma
体坛英语资讯:Barcelona sweeps Golden Ball nominations
体坛英语资讯:Serbia wins Davis Cup
体坛英语资讯:Barca beat Ruben Kazan 2-0 in Champions League
体坛英语资讯:Romas win over Milan to set up interesting campaign: Ranieri
体坛英语资讯:Fluminense wins Brazilian Championship after 26 years
体坛英语资讯:Schalke sweeps St. Pauli 3-0 at German Bundesliga
体坛英语资讯:Palmeiras makes offer to Roma for Adriano
体坛英语资讯:Real Madrids Canales out for rest of 2010
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |