At three times the size of the average cat, most would think that giant pet Rupert has done enough growing for now. But the super-sized feline, who at 9kg can claim to be one of the world's biggest cats, is only half grown and set to gain more weight, the Daily Mail reported.
据报道,猫咪鲁珀特的体型足有一般猫咪的三倍,堪称世界上巨型猫之一。很多人觉得它现在已经长的差不多了,其实这只9公斤的巨型猫才长了一半而已,其体重还会继续增加。
A three-time cat of the year in his native Australia, Rupert is said by cat competition judges to be among the biggest Maine coon domestic cats they have ever seen.
据悉,鲁珀特三次获评澳大利亚“年度猫咪”,评委们说鲁珀特是他们所见过的最大的家养缅因猫之一。
Ja(y)ded time ahead[1]
Textbook example
Shutting the window on my neighbor
Fish story
Educated guess?
The gold-digging game
Firing line的意思
Due diligence at Portsmouth
The right to interpret
Between jobs?
Nothing's same now, Comrade
Unions must protect, not placate
Public domain?
Only game in town?
Don't make tour groups feel like a race
Pot shot?
Unforced error
In their corner?
Long and short of a wedding, Chinese-style
Ideals certainly make a difference
The hollow sirens of law enforcement
Moral victory
温总理政府工作报告热点词语英译欣赏(二)
Pipe dream
Punching bag?
Tempest in a teapot?
Game changer?
Go back to the drawing board on rules
Stock response
温总理政府工作报告热点词语英译欣赏(三)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |