An unexpected new proposal for international regulation of the internet drew warnings over the weekend of a spread of online censorship and left a global conference on the issue on the edge of collapse.
有关对互联网进行国际监管的一个出乎意料的新提议,周末引发人们警告网络审查制度蔓延,导致各方就这个问题举行的全球会议濒临崩溃。
The deep divisions over treatment of the internet came after Arab states put forward a plan on Friday that would require countries explicitly to regulate internet companies. The proposal, at a conference in Dubai to agree a new international telecoms treaty, has won the backing of Russia and China, along with a group of other countries.
阿拉伯国家上周五提出一项明确要求各国监管互联网公司的计划,各方在如何对待互联网的问题上出现了深层次分歧。在迪拜举行的这场会议旨在达成一项新的国际电信条约,阿拉伯国家提出的上述提议得到俄罗斯、中国等国家的支持。
The pitch for direct regulation was not welcomed by delegations from the US and elsewhere which have supported the current light system of regulation.
直接监管的提议没有得到美国等国家的代表团的赞同,这些国家支持目前的宽松监管体系。
“The conference has been hijacked by a group of countries that want to extend regulation of the internet, said one person familiar with the US position. “This is completely unacceptable to the US point of view.
一位熟悉美国立场的人表示:“此次会议被一些希望延伸互联网管制的国家劫持。美方完全不能接受这样的做法。
Although countries are already free to impose national regulations, the US and its allies argue that enshrining the approach in a treaty would extend legitimacy to repressive regimes that want to limit internet communications, while also making it easier for countries to co-operate on censorship and other restrictive practices.
尽管各国可以自由施加国家层面的监管,但美国及其盟国主张,将这种做法列入条约,将使那些有意限制互联网通信的专制政权得到合法性,也使各国更易于在审查和其他限制举措方面进行合作。
A number of countries in the Arab world and in Africa have argued that internet companies should hand over more of their revenues to the communications networks that carry their traffic in other countries. Traffic agreements are currently reached through direct negotiations between internet and network companies, an approach that the US maintains already allows for rates to be set at a fair level.
阿拉伯和非洲很多国家主张,互联网公司应该向在其他国家承载其流量的通信网络提供更多收入分成。流量协议目前通过互联网和网络公司之间的直接协商达成,美国坚持认为,这种做法足以产生公平的收费水平。
The call for regulation could lead to a breakdown in the talks, say people involved in the discussions. The US delegation would refuse to support anything that extends regulation in a way that damages internet freedom and had the full backing of Washington to walk out if necessary, said the person familiar with the US position.
参与协商的人表示,监管提议可能导致谈判破裂。上述熟悉美国立场的人士指出,美国代表团将拒绝支持任何损害互联网自由的扩大监管协议,并具有华盛顿的全面授权,可在必要时退出谈判。
英语六级听力突破的训练(9)
英语六级听力的测试模拟一SectionA答案解析
2012年6月英语六级听力过关技巧及例题分析汇总
英语六级考试的听力小对话技巧
英语听力技巧总结之听力的对话部分
英语六级听力的冲刺浓缩7大技巧
网络整理英语六级听力的正确答案的特征
英语六级听力的成功指南(第八期)
英语六级的标准听力测试模拟三SectionC答案解析
大学英语六级考试听力部分的考前串讲
大学英语六级考试的听力讲义精选(八)
英语六级听力的突破训练(7)
英语六级听力的成功指南(第四期)
六级考试对话式听力的分析一
六十大级听力材料的类型
英语六级听力的成功指南(第十四期)
南京:全国大学英语六级听力真题的分析
英语六级听力的测试模拟一SectionB答案解析
名师:备战英语六级冲刺复合式的听写如何提分
英语六级听力的冲刺短对话先听内容OR先看选项
六级考前内部听力部分的串讲讲义
英语六级听力的口语部分备考指南
英语六级标准听力的测试模拟三SectionB答案解析
大学英语六级听力的冲刺要义
英语六级听力考试的必背的120个重要习语
英语六级听力的突破训练(6)
大学英语六级考试的六级听力注意事项
英语六级听力的突破训练(10)
六级听力小短文的八种常见的题型
英语六级听力必考的习语top60
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |