一份研究报告显示,美国每年有5000多人死于开车发短信和打电话,而20岁以下的驾车者尤其容易在开车时分神。2009年一份针对大型车辆及卡车驾车者的研究报告指出,开车发短信引发撞车的风险是专心驾驶状态下的23倍。研究人员表示,驾车者开车发短信时,平均每条短信有4.6秒的时间是不看路的,按照每小时车速55英里来计算,相当于一个足球场那么长的距离都是驾车者看着手机在行驶的。而开车打手机同样也有风险,因为驾车者在通话的时候脑子里会想象通话对方的样子,分神自然在所难免。除此之外,现在车内安装的网络浏览器和GPS定位仪等高科技设备看似是为车辆行驶安全才增装的,但其实也有让驾车者分神的嫌疑。
Texting and talking on cell phones behind the wheel kills more than 5,000 people every year on US highways. Teen drivers seem to be especially susceptible to distraction, a study says.
A 2009 study focusing on drivers of larger vehicles and trucks has concluded that texting raised the risk of a crash by 23 times compared with non-distracted driving, says an environmental report.
Environmental researcher Uvid Hosansky, who authored the report for the journal CQ Researcher, wrote, "Texting drivers took their eyes off the road for each text an average of 4.6 seconds, which at 55 mph means they were driving the length of a football field without looking."
Talking on a cell phone is also dangerous. "Experts say that talking on a cell phone while driving is far more distracting than talking with an adult passenger because it consumes additional cognitive resources, including creating a mental picture of the person on the other end of the conversation," added Hosansky, who was twice nominated for Pulitzer Prize.
The National Highway Traffic Safety -Administration, US, estimated that 16 percent of all drivers younger than 20 years old involved in fatal crashes were believed to be distracted, "the highest proportion of any age group," by texting and mobile phone use, reports the journal CQ Researcher.
"Although some people may think they can safely talk and drive, researchers who observe people in driving simulators as well as in actual cars on the road find that a cell phone conversation will invariably intrude on a driver's attentiveness," said Hosansky.
"The distractions don't stop with cell phones. Car makers are adding new technologies to the dashboard, such as Web browsers and GPS units. Car makers say that such technologies are designed very carefully for safety, but safety advocates worry that they are creating even more hazardous driving conditions," Hosansky concluded.
母熊助人狮口逃命
央视主持人提醒:果冻老酸奶软糖最好都别吃
如何通过眼部微表情来测谎?
清明在家做青团
谷歌推出智能眼镜 可导航拍照上网聊天
十招教你判断他是不是你的Mr.Right!
为什么面试失败的总是你
哪些食物可以降血压
教师工资调查中国几乎垫底 仅为加拿大十分之一
研究:自恋者求职面试表现更佳
世界奇闻:瑞士惊现六条腿小牛
男子误射莫西干发型女子获缓刑
林书豪伤停6周常规赛报销 林疯狂暂告落幕
胖狗搭乘的座椅式电梯
冲动消费太可怕:八绝招管住你的钱包
一步 One step
世上最性感十间卧室 哪间最令你向往?
刷牙方式不对可能诱发心脏病?!
央视春晚入吉尼斯世界纪录
癌症准新娘婚礼90分钟前离世
愚人节:愚人传统正在消亡?
法总统萨科奇为保持身材逐奶酪出宫
网络书榜造假是潜规则
贾斯汀比伯与Lady Gaga粉丝微博大混战
面对自己讨厌的工作 如何掌控自己的情绪
帮你找回童真的动画旅馆
最受吃货欢迎的研究:常吃巧克力会变瘦
婚照上杂志封面的名人婚姻多短命?
十二月的玫瑰
带狗上班可缓解工作压力
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |