A design student has created a way of using the bling mouthpiece to hear songs via "bone conduction" through your skull, the Daily Mail reported.
英国《每日邮报》报道,一名学设计的学生发明了一种闪亮的牙套,可通过“骨传导”听歌。
Aisen Chacin, of Parsons New School for Design in New York, attached a vibrating motor to a digital music player and connected it to a mold of her upper teeth.
艾森·查辛来自美国帕里森设计学院,她将安装了振动电机的音乐播放器与上颌牙齿套连接组装。
She also installed controls on the bottom so users can change songs or volume by pushing the buttons with their tongue.
音乐播放器底部还安装了按钮,用舌头按下就可以变换歌曲和音量。
When the music starts, the vibration is strong enough for the music to be heard clearly — eliminating the need for headphones.
播放音乐时,震动的音乐音量可以听得很清楚,而不再需要耳机了。
If the sound being played is loud enough, even others might be able to hear it coming out of your teeth.
如果音量开的足够大,其他人也可以听到从你的牙里播放出来的音乐。
加拿大一女性遭遇坠马事故后突变苏格兰口音
电休克疗法帮患者忘却痛苦记忆
米歇尔迎50岁生日 奥巴马送逍遥假期
《私人订制》带给人们的是惊喜还是意外
只因天太冷!美国囚犯越狱又回头
麦当劳自己拆台:建议员工少吃快餐
科学家发现地球“双胞胎”
活到老学到老:如何养成终身学习的习惯
奥巴马承诺审视NSA监控项目 或把电话数据交由运营商保存
英式下午茶必备:巧克力橙皮司康饼
丹麦人为找工作 不惜将自己放在橱窗展示
土豪你好!中国游客成伦敦节礼日消费大户
中国治理空气污染将耗资1760亿英镑
送给iPad爱好者的最好节日礼品
跟《唐顿庄园》学20条英国淑女餐桌礼仪
增强精神力量的五种有效方法
性格冲动的人更易患食物上瘾症
美军追踪圣诞老人行踪 第一夫人接听儿童电话
长得漂亮就够了:人越好看收入越高
失眠的夜晚 改善睡眠的几个小窍门
求职囧事:史上最雷人的15位求职者
研究:在木星上炸薯条最好吃
德国总理默克尔滑雪摔伤 取消部分行程
沙特人体遗骸“从天而降”
2017期待新改变?请先改变你的生活态度
2017年中国法定节假日不再有“年三十”
幸福的公式
萌视频:主人教超萌小哈士奇学吼叫
举办办公室节日派对的另类指南
美国邮局闹乌龙 寄错奥巴马圣诞礼物
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |