Schoolchildren across the UK are being invited to come up with ideas for food to be served at Buckingham Palace to mark the Queen's Diamond Jubilee.
The Duchess of Cornwall launched the British Food Fortnight competition on a visit to a school in Swindon.
Pupils from the top four winning schools will see their ideas made into canapes by royal chef Mark Flanagan.
The students will help serve them at the reception at the palace attended by the Queen and the Duchess.
The competition, which was the idea of the Duchess, has some precedent, as in 1953 coronation chicken was invented by Constance Spry and served at the Queen's Coronation lunch.
When asked what she thought the 85-year-old monarch might like, the duchess said: "I think she likes things very plain, nothing too complicated."
Asked about her own cooking skills, she replied: "I cook, let's say that. I don't dare go on about my roast chicken, but I know that's the safest thing I can cook."
The Cook for the Queen competition is open to 10-15 year olds in all primary and secondary schools in the UK.
British Food Fortnight is in its 11th year, and this year as a one-off it has been renamed Love British Food 2017 and moved to coincide with the Olympics.
英国女王登基60周年庆典即将到来之际,来自英国各地的小学生受邀为白金汉宫举行的宴会设计菜单。
据悉,查尔斯的妻子卡米拉参观斯温顿的一所学校时开展了这项“英国食品周”竞赛。
王室厨师马克•弗拉纳根将按照获胜的4所小学的学生设计的菜单制作美味佳肴。
入围的学生们还可以参与白金汉宫宴会的招待,英国女王和公爵夫人将出席宴会。
卡米拉想到的这场竞赛有些渊源。在1953年的女王加冕午宴上,众人品尝了康斯坦丝-史普瑞创造的“加冕鸡”这款独家菜肴。
在被问到85岁的英国女王喜欢吃什么时,卡米拉说:“我觉得她喜欢简单一些,不要太复杂的食物。”
她在谈到自己的厨艺时说:“可以说我也会做饭。我不敢一直谈论我的烤鸡,但我知道这是我能做的最好吃的食品了。”
全英所有10岁至15岁的小学生和中学生都可以参加这场“为女王掌勺”竞赛。
“英国食品周”今年已经是第11届,今年的食品周暂时改名为“2017爱英国美食”,并改在奥运期间举办。
英国或向脸书、推特征收网络安全税,让社交媒体为网络滥用行为买单
新浪微博撤除吸烟表情 相关部门呼吁微信效仿
体坛英语资讯:Asian Womens Boxing Championship to be held in Vietnams HCM City
国际英语资讯:Kenyan scholars hail Chinas significant role in Africas development
体坛英语资讯:Iran to face Russia in friendly match
天猫将通过授权方式搭建1万家线下实体店
徒手抱鲨鱼赤手打袋鼠,带你认识认识彪悍的澳洲人民
分手后老想着复合怎么办?先想清楚这9个问题
国际英语资讯:Wildfires destroy 3,500 houses in western Californias Santa Rosa: mayor
国内英语资讯:Construction of new airport begins near China-Russia border
不要再和另一半为这些事争吵了
国际英语资讯:Spotlight: Trump touts health care executive order amid criticism, insurance market jitters
哈马斯领导人宣布与法塔赫达成政治和解
张培基英译散文赏析之《黎明的眼睛》
国内英语资讯:19th CPC National Congress media center starts receiving overseas media
Lolz 为什么是个“好玩”的新词
加泰罗尼亚独立诉求面临越来越大的压力
国际英语资讯:Trump nominates Kirstjen Nielsen as Homeland Security secretary
国际英语资讯:Govt approach to Brexit immigration biggest political mistake in decades: London mayor
分手后老想着复合怎么办?先想清楚这9个问题
川普总统即将宣布对伊核协议决定
张培基英译散文赏析之《高出何处有》
国际英语资讯:Modis demonetisation, tax reforms fail to produce expected economic results: experts
Africa's Great Green Wall 非洲的“绿色长城”
国内英语资讯:Quantum computing cloud platform released in China
四川辣椒酱在美遭疯抢!现场更是超级火爆
国内英语资讯:Spotlight: IMF raises China 2017 growth forecast due to its progress in economic reform
国际英语资讯:Plane carrying 10 crashes in Cote dIvoire
美最高法院驳回一起挑战旅行禁令的案件
体坛英语资讯:Player agents face prosecution in South Africa for collusion
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |