The owners of the kosher restaurant in Rome's Jewish Ghetto – a historic quarter in the centre of the city – were surprised when Mr Zuckerberg and Priscilla Chan walked away without leaving a gratuity.
在罗马老城中心一角的犹太居住区里,一家犹太餐厅的老板对马克·扎克伯格和普莉希拉·陈吃完饭后没有留下小费就走了感到震惊。
Their bill came to just 32 euros after a lunch consisting of deep-fried artichokes – a Roman Jewish speciality – fried pumpkin flowers and ravioli stuffed with sea bass and artichokes. Instead of wine or beer they opted for a bottle of water and a pot of tea.
这顿饭仅仅花了32欧元,他们点的菜中包括罗马犹太人的特色菜油炸洋蓟、鲈鱼洋蓟馅儿的意大利饺子和油炸南瓜花。扎克伯格夫妇点了一瓶水和一壶茶,没有点任何酒类饮料。
Waiters at Nonna Betta, which specialises in Roman Jewish cuisine, were amazed by Mr Zuckerberg's parsimony, not just because of his huge wealth but because of Americans' reputation for tipping generously, as is expected of them at home.
罗马犹太餐厅的服务员们为马克·扎克伯格的吝啬感到震惊。不仅仅因为扎克伯格拥有的巨大财富,还有美国人慷慨付小费的好名声。
It was not a case of not enjoying the meal, said the owner of the restaurant.
餐厅老板说,扎克伯格不给小费并不是因为这顿饭的味道不好。
"I asked him 'how was it?' and he said 'very good'", the owner, identified only as Umberto, told Corriere della Sera newspaper. "I had gone up to him and said 'Are you ...?' and he said 'Yes'."
“我问过他‘它的味道怎么样?’然后他回答我‘非常好’”,名叫翁贝托的餐厅老板告诉《意大利晚邮报》。
It was not the first time that the multi-billionaire chose not to tip – he reportedly did the same thing the night before at Pierluigi, a historic trattoria near Campo de' Fiori, a pizza in the heart of Rome.
这并不是扎克伯格这位亿万富翁第一次吃完饭后不给小费。他此前曾被报道在邻近罗马布鲁诺鲜花广场的一家名叫Pierluigi的披萨店里吃饭后不给小费。
The couple's honeymoon was a closely guarded secret until a Polish tourist spotted them in the Sistine Chapel, snapped a blurry photograph, and posted it on Twitter – Facebook's social network rival.
扎克伯格夫妇的蜜月之旅行程一直保密,直到一位波兰游客把他们在西斯廷教堂游览的照片拍下来传到了Twitter 上,Twitter是Facebook在社交网站领域的竞争对手。
True to his casual style, the young internet tycoon was wearing jeans, a T-shirt and trainers.
一如既往的随意风格,扎克伯格这位年轻的互联网大亨穿着牛仔裤,T恤衫和运动鞋。
They left Rome on Monday, with speculation that they might be heading towards the Amalfi Coast south of Naples before heading back to the US.
扎克伯格夫妇本周一离开罗马,有推测称他们会先去那不勒斯南部的阿玛菲海岸游览,然后再返回美国。
Mr Zuckerberg, 28, whose shares in Facebook are worth nearly $20 billion, married his long-time girlfriend on May 19 in Palo Alto, California.
现年28岁的扎克伯格拥有价值近200亿美元的Facebook股票。今年5月19日,他跟交往多年的女友普莉希拉·陈在加利福尼亚州的帕洛阿尔托结婚。
论文 小学英语语法教学的三个原则
小学英语教师论文:课堂教学活动
多媒体教学让小学英语课堂充满活力
小学英语课堂教学论文 采用合理的评价手段
论文 加强外语学法研究不断提高教学质量
小学英语教学论文:良好的英语学习氛围
小学英语教学论文 小学生英语学习习惯的养成
论文 游戏在小学英语课堂中的应用
小学四年级英语课堂教学论文
不同年龄的孩子如何学英语
浅谈学生质疑能力的培养与保护
英语论文 让用英语交流成为小学生的习惯
小学生英语词汇教学调查报告
培养良好“听”的习惯 创设多样“说”的情境
小学英语课堂教学论文:歌谣的创设
论文 小学英语“情趣教学”漫谈
小学英语教学中实施自主教育初探 论文
如何培养小学生良好的学习习惯?
小学英语论文:创造轻松愉快的学习环境
小学英语论文 如何让小学生主动学习英语
浅谈体态语在小学英语教学中的应用 论文
如何对待小学生的语言错误?
崇主体尚参议激活小学英语教学
浅谈多媒体在小学英语教学中的应用 论文
试论母语在外语教学中的作用
小学英语论文:英语课堂中的创新教育
如何在小学英语教学中培养学生的创新精神 论文
小学英语论文:运用新情境,提高学生兴趣
小学英语教学论文:想象中创新
教育人士探讨 小学英语该如何“爱”你
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |