You have probably seen it in movies: When the moon is full, a man turns into a hairy, frightening creature and runs around the city, tearing people to pieces. You may laugh at stories of wolf men, but have you ever wondered where the association of a full moon with crazy goings-on came from?
你可能曾在电影中看到:月圆时分,一个男人变成毛茸茸的骇人怪物在城市里四处横行,把人撕成碎片。你也许对狼人的故事感到好笑,但你可曾好奇过满月与疯狂举动之间的联系从何而来?
Such notionshave been around a lot longer than scary movies. The word lunacy, meaning "madness," is derivedfrom Luna, the Latin name for the Roman goddess of the moon. And, a hundred years ago in some European hospitals, fear of violence during full moons led doctors to chain uppatients thought to be lunatics.
这种观念在恐怖电影出现之前便已流传许久。“lunacy”这个表示“疯狂”的词源自“Luna ”一罗马神话中月光女神的拉丁名。一百年前,欧洲的一些医院在月圆时因为担心会出现暴力行为,而用链子绑住那些被认为是疯子的患者。
It is surprising how many people still believe that the moon can affect human behavior in unusual ways. For example, many medical workers are convinced that the number of emergency cases increases during a full moon. Considerable research has been conducted to establish a link between the cycle of the moon and the biological clocks of humans and other animals, with varying results.
令人惊讶的是现在仍有很多人相信月亮会让人行为失常。例如,许多医务工作者相信月圆时急诊病例会增多。很多研究工作已着手进行以建立月亮圆缺与人类和其它动物生物钟之间的联系,而且得到了各种不同的结果。
One study in the United States found that people drink less alcohol and eat more during a full moon. Italian researchers found that more babies seem to be born in the one or two days following a full moon. And Britain's largest telecommunications company claims that Internet use increases during the seven days before a full moon.
美国一项研究发现人们在满月时饮酒量减少而食量增加。意大利研究人员发现,月圆后的一两天内,婴儿的出生人数较多。而英国最大的电讯公司则宣称,在月圆的前7天,网络使用率会增加。
Other researchers, however, have found serious methodologicalflaws in some of the studies that claim to demonstrate a relationship between a full moon and human behavior. Also, no research has yet found a direct link between the phases of the moon and attacks of depression or mania.
然而其他研究人员发现,某些宣称能证明月圆与人类行为有关的研究存在方法上的严重错误。而且没有一项研究发现月亮圆缺与人类忧郁症或颠狂症的发作有直接联系。
With only weak scientific evidence relating madness to the moon, perhaps the best way to explain the existence of this myth is to call it a relicof the past: Long before electricity, bright moonlight was an invitation for extra nighttime activity. And for some people, even just one night without sleep is enough to induce mania in them—whether or not they have hair on their hands.
只有微弱的科学证据能证明疯狂举动与月亮有关,也许解释这个说法存在的最好方法是把它当作一种过去的遗俗。在发明电之前很长一段时间,皎洁的月光会诱发特别的夜间活动。对一些人来说,即使只是一晚不睡,也足以让他们发狂──不管他们手上有没有长毛。
研究:成功的美国总统都患有同一种精神缺陷
腾讯360再掐架,对簿公堂谁输谁赢
安妮海瑟薇:从纯真公主到性感猫女
纽约酒店现透明厕所 如厕“春光”一览无余
职场生存法则之沉默是金
法国约会网站:男人上货架 女人随便挑
为了更好的明天:提高孩子智力的10个生活细节
瑞银职员举报逃税 坐牢两年获1亿美元
与鱼同眠:瑞典湖泊上的漂浮旅馆
不太智能的智能电视
止痛片或致头痛“恶性循环”
主人去世 英国两肥猫仅靠脂肪挨过一个月
女性福音:可调节高度的高跟鞋
英国推出新型二维码墓碑 扫描二维码可获死者信息
阿里云移动操作系统中国市场叫板安卓
爱生活爱自己:9种方式今天对自己好一点
苹果新iPhone能否满足期待
做最特别的自己 Be Yourself And Stay Unique
十二星座对浪漫之吻的不同体验
10个健康减肥的最佳建议
盖茨仍是首富,Facebook CEO缩水最多
最让英国人脸红的50个尴尬瞬间
中秋节月饼包装价格在月亮之上
俄超大型钻石矿曝光 超过全球现有储量
俄罗斯超大型钻石矿曝光 可满足全球3千年需求
丹麦幼儿园新政鼓励家长“造人”
美国打造百年星舰计划 宇航员将有去无回
重拾欢乐旧时光:孩子教给我们的15个快乐小秘诀
大学时光不能虚度:给大学生活的5条宝贵建议
Best four years:泰勒•斯威夫特催泪新单《Ronan》背后的故事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |