Dong Xiaohui, 34, who is eight to nine weeks pregnant, said she was asked to leave her job as editor-in-chief at pclady.com.cn in late April.
Dong said her attorney might file a lawsuit in two months.
"I felt hurt when I was fired last month because of my pregnancy, and now I'm worried about the health of my baby," Dong told China Daily on Wednesday.
A spokesman for pclady.com.cn, a subsidiary of Pacific Online, a company listed on the Hong Kong Stock Exchange, denied the allegation that Dong was asked to leave the company as a result of her pregnancy.
Dong, who graduated from the prestigious Fudan University, based in Shanghai, has an MBA.
"Women like me, who have been well educated, should fearlessly go to court to safeguard their legal rights and interests when they have not been treated fairly," she said.
Dong joined pclady.com.cn in February 2011. She was managing editor-in-chief and then was promoted to editor-in-chief because of her good performance.
"Li Anyun, senior vice-president told me that I was no longer well suited for the job," Dong said.
Dong said she told Li she was pregnant via text message after an examination at Guangdong Hospital of Traditional Chinese Medicines on April 19 and asked for a day off.
Zhang Congmin, chief operative officer of Pacific Online, also asked Dong to quit her job when Li failed to persuade Dong to leave.
"I thought I had given good news to my bosses and the company, but I felt hurt and sad after I learned that I had been dismissed," said Dong.
Wei Zhengmin, human resources director of Pacific Online, refused to admit that his company had dismissed Dong or canceled her employment contract because of her pregnancy.
"At the moment, we still do not know whether Dong is pregnant or not, because we have not received any formal notice from a hospital," Wei told China Daily on Wednesday.
Wei promised to carefully handle Dong's case according to laws and relevant regulations. He insisted that his company had approved Dong's resignation.
34岁的“准妈妈”董小姐将怀孕消息告知领导,却遭强行“驱赶”。此事引发热议,成为女白领们关切的焦点。女白领们平时工作操劳,她们的合法利益谁来保护?中智上海HR法律事务专家贺晓东表示,职场佳人们可从《女职工劳动保护特别规定》中寻求“特殊保护”。例如,《女职工劳动保护特别规定》第五条规定,“用人单位不得因女职工怀孕、生育、哺乳降低其工资、予以辞退、与其解除劳动或者聘用合同”,第六条也明确规定,“怀孕女职工在劳动时间内进行产前检查,所需时间计入劳动时间”。
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge019a
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge021c
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge018c
国内英语资讯: Nepalese payment company to issue cobranded chip cards with Chinese UPI
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge012a
体坛英语资讯:Zidaane wants Pepe and Morata to stay, but sends message to Isco
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge017c
2015高考英语一轮精讲教案:必修5 (6)
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge018b
体坛英语资讯:Bayern drop points, Leipzig lose in German Bundesliga
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge015a
2015高考英语一轮精讲教案:必修5 (2) (1)
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge016a
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge017a
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge013a
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge016b
2015高考英语一轮精讲教案:必修5 (7)
体坛英语资讯:Barca and Atletico both win while Eibar humiliate Valencia
2015高考英语一轮精讲教案:必修5 (9)
国内英语资讯: Cambodian PM reiterates commitment to one-China policy
2015高考英语一轮精讲教案:必修5 (3)
2015高考英语一轮精讲教案:必修5 (1)
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge011c
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge012c
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge021b
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge020b
国际英语资讯:Somali police defuse bomb targeting allied forces
2015高考英语一轮精讲教案:必修5 (4)
2017高考英语听力素材VOA:Go English(word文档)ge016c
国内英语资讯: Alibaba opens Australian, New Zealand headquarters in Melbourne
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |