A man who stayed a virgin until the age 34 has become a father of 82 in the space of just nine years and he has another ten children on the way.
Dutchman Ed Houben, 42, sleeps with around 15 childless women a month in a bid to make their quests to become mothers a reality.
He is understood to be the most prolific professional babymaker in the world - and what he does is all legal.
He has sown his seed around the globe but usually waits for women to come to him these days at his home in Maastricht, although he still makes exceptions if his partners are entering a particularly fertile period. Provided they pay his travelling expenses and accommodation.
His 'family' lives in cities like Berlin - three children - and in Holland, Italy, Spain, Belgium, France and even New Zealand. The eldest is now nine while the youngest is two months old.
He began donating sperm to local clinics. Then he found there was a market for procreation the natural way and he has never looked back.
Spermaspender.de. in Germany is one of the websites he uses to connect with childless women desperate to conceive.
They know Ed has a good pedigree; he gives 80 percent of the females he has sex with a child.
All his partners must submit medical records showing they are disease and drug free while he reciprocates.
Sperm banks generally charge around four to five thousand pounds for inseminations. Ed does it for free.
He gets his partners to sign documents waiving legal claims to child support; but experts say these would be invalid in the hands of a good lawyer.
荷兰一位男子在34岁之前一直保持着处子之身,但在其后的九年内已经育有82名子女,另外还有10个尚未降生。
今年42岁的埃德-霍本常常一个月内与15名求子女性发生关系,帮助她们怀上孩子。
据称,霍本是目前世界上最“多产”的“职业婴儿制造者”,而且他所做的一切都是合法的。
霍本的孩子虽然遍布世界各地,但目前他一般在自己的老家马斯特里赫特等待各国求子心切的女人找上门来。如果求子的女性正处于特殊的“丰产期”,他也会破例提供“上门服务”,前提是报销差旅费和住宿费。
霍本的“家人”遍及世界各地,比如柏林(3名子女)、荷兰、意大利、西班牙、比利时、法国,甚至新西兰。最大的孩子今年已经9岁,最小的才2个月大。
霍本最开始是给当地的诊所捐献精子,后来他发现自然生育的方式有很大市场。此后就开始了他的“自然捐精”之路。
德国网站Spermaspender.de是霍本与有需求的女性进行联系的一个渠道。
她们知道霍本出身很好,而且与他发生关系的女性成功受孕率高达80%。
所有接受捐精的女性都需提供一份健康证明,证明当时没有患病且没有吸毒。
精子库申请人工授精一般需要花费四千到五千英镑,而霍本捐精是免费的。
他会要求接受者签署一份放弃索要子女孩子抚养费的文件。不过有专家表示在精通专门法律的律师看来这些文件根本无效。
体坛英语资讯:Kittel wins Tour de France 2nd stage, Froome withstands crash
国际英语资讯:Merkel stresses sustainable growth ahead of G20 summit
国际英语资讯:Jordan PM says more incentives to boost economy as cabinet reshuffled
强降雨持续 长江部分支流超历史最高水位
国际英语资讯:Japan pledges to make efforts to help ease tensions between U.S., Iran
去香港不可不尝的14道美食
国际英语资讯:UN official expresses grave concern over civilian protection in NE Syria
危机意识 The Sense of Crisis
国际英语资讯:Britain to face challenges in post-Brexit trade talks: experts
2017年5月CATTI三级口译真题解析(下)
体坛英语资讯:Barca allow defender Mathieu to train with Sporting Lisbon
国际英语资讯:Russia, India work on military technical cooperation program by 2030
亲政府袭击者冲击委内瑞拉全国代表大会
吃掉我们忠尽职守的护卫 Eat the Loyal Guard
国内英语资讯:How do officials, experts view Xis upcoming visit to Russia?
美国解除对卡塔尔航空公司乘客随机携带手提电脑的禁令
英文美文:我们的心,因牵挂而变得坚强
体坛英语资讯:Saul signs long contract extension with Atletico Madrid
体坛英语资讯:FBI Investigating 2021 World Athletics Championships award to Eugene
国际英语资讯:6 killed as small plane crashed in Midwest U.S state of Wisconsin
6月资讯热词汇总
国际英语资讯:U.S. envoy to visit Turkey over Syria, anti-IS campaign
川普誓言捍卫西方文明
国际英语资讯:Jordan reaffirms two-state solution as only way to solve Palestinian issue
国内英语资讯:Major Yangtze River tributary breaks record flood level
我未来的事业 My Future Career
理想与现实的冲突The Conflict Between Idealism and Realism
我的低碳生活 MyLow--carbonLife
体坛英语资讯:Ronaldo: Maradona the greatest′
体坛英语资讯:French striker Gomis signs three-year deal with Galatasaray
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |