Businessman Donald Trump has overturned a decision by the Miss Universe Organization, which he owns, to disqualify Jenna Talackova, a Canadian transgender beauty pageant contestant because she was not a "naturally born" female, Reuters reported。
"As long as she meets the standards of legal gender recognition requirements of Canada, which we understand that she does, Jenna Talackova is free to compete in the 2017 Miss Universe Canada pageant," said Michael Cohen, special counsel to Trump。
"Nobody is capitulating. Rather the Miss Universe organization is respecting the laws of Canada," Cohen said。
Talackova, who underwent gender-reassignment surgery at age 19 and holds legal documents affirming her identity as a woman, wants pageant organizers to go further and drop eligibility rules she calls discriminatory。
据路透社报道,对于环球小姐组织以非“天生”女性的理由取消加拿大变性选美参赛者詹娜•塔拉科娃参赛资格的决定,该组织的所有人唐纳德•特朗普进行了否决。
特朗普的特别法律顾问迈克尔•科恩说:“只要她够得上加拿大合法性别认定标准,詹娜•塔拉科娃可自由地参加2017年环球小姐大赛加拿大赛区的比赛,当然我们知道她够得上那些标准。”
科恩说:“没人认输。而是环球小姐组织尊重加拿大的法律。”
塔拉科娃在19岁时接受了性别再造手术,持有合法的女性身份认定证件。她想让组织方再进一步,放弃她认为歧视性的参赛资格规定。
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
怎样度过浪漫情人节(双语)
口渴的乌鸦
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
节日双语:美国情人节求婚带动消费
美国年轻人看的励志英语文章
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
漫画英语之节后综合症
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
盘点2011年全球最“潮”的工作(双语)
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
泰国"人妖空姐"上岗 了解两性服务更好?(双语组图)
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
双语:北京深夜街头惊现神秘女超人
75%的人会揭发上司不法行为(双语)
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
节日英语:元宵节的由来
盘点2011-年度奇闻异事
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
眼保健操开始:护眼穴位知多少?(视频)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |