SHENZHEN, Aug. 7 -- The most pressing and overriding task of Hong Kong is to stop violence, end the chaos and restore order, a central government official said here Wednesday.
Hong Kong is facing the most severe situation since its return to the motherland, said Zhang Xiaoming, director of the Hong Kong and Macao Affairs Office of the State Council, at a symposium jointly held by the office and the Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR).
"The most pressing and overriding task at present is to stop violence, end the chaos and restore order, so as to safeguard our homeland and prevent Hong Kong from sinking into an abyss," Zhang said.
More than 550 people attended the meeting, including HKSAR deputies to the National People's Congress, national and provincial political advisors from HKSAR, leaders of patriotic political and social organizations in Hong Kong, as well as those from relevant youth, education and professional organizations and mainland enterprises operating in Hong Kong.
At the symposium, Zhang briefed the attendees on the central authorities' policies on stabilizing Hong Kong's situation while Wang Zhimin, director of the Liaison Office of the Central People's Government in HKSAR, proposed how to implement the policies.
If the violence and chaos are allowed to continue, not only the safety of Hong Kong citizens' lives and property will be endangered, the governance authority of the SAR government, the cornerstone of the rule of law in Hong Kong, the prosperity and stability of Hong Kong, and the "one country, two systems" will also be destroyed, Zhang said.
"Citizens of Hong Kong will not allow this to happen. All the people of China will not allow this to happen," Zhang said.
He said the central authorities will never sit by if the situation in Hong Kong worsens to a turmoil that the SAR government can not control.
"According to the Basic Law (of the Hong Kong SAR), the central authorities have ample methods as well as sufficient strength to promptly settle any possible turmoil should it occur," he said.
让生活充满爱
茶餐厅连锁翠华控股香港上市首日股价飙升
追忆似水年华
国际投资者重返印度楼市
英美将出台国际性银行破产处置方案
Love with been loved
堵住跨国公司避税漏洞
美国财长对财政悬崖谈判摆出强硬立场
德银遭前员工投诉
台风在菲律宾造成的遇难人数不断增加
日本也应聘外国人担任央行行长
北京将于2017年建成超大机场
奥巴马:美国现在承认新成立的叙利亚反对派联盟
朝鲜火箭试射可能因大雪而延迟
外套流行超大号
价值投资者看好日本商业地产
Broken Wings,Flying Heart
In Giving I Connect with Others
炽热的爱恋与甜蜜的喜欢
英国将坚持紧缩至2018年
巴菲特向瑞士再保险索赔10亿美元
I Try to Remember
北极航线为液化气油轮赴亚洲开辟捷径
父爱是一诺千金
We can't Endure the Light of Life
欢聚时代在美IPO检验投资者信心
I've learned 我懂了
香港拟简化上市规则
泰国反政府集会凸显总理英拉面临的挑战
没有Klout,生活更美好
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |