A princess talking to angels – sounds like a chapter right out of a fairy-tale, doesn’t it? Turns out it isn’t. Real-life Norwegian Princess Martha Louise can not only converse with the unearthly beings, but also teach you how to do it.
与天使对话的公主——听上去像是童话故事中的某个情节,对吧?不过我们现在说的可是真有其事哦!现实生活中挪威公主玛萨·路易斯不仅能与天外来客畅快地聊天,而且还可以把这一招轻松传授于你。
Last Thursday saw the release of her second book on the subject, with co-author Elisabeth Nordeng. The book called ‘The Secrets of Angels,’ is a sequel to the 2009 ‘Discover Your Guardian Angel.’
挪威公主早在2009年就出版过《寻找你的守护神》一书。上周四马萨出版新书《天使的秘密》,这是公主上本书的续集,是她与伊丽莎白·诺登合作推出的又一力作。公主的新书正是谈的如何跟天使对话。
According to the two women, angels are real and they do exist just for us. In fact, the angels supposedly want to be in touch with us and help us, all we need to understand is how they operate and how they get in touch.
在这本新书中,两位作者告诉我们,天使不是虚无缥缈的,它们的存在正是为我们而生。事实上,天使也很希望与我们心灵相契,并在需要时助我们一臂之力。我们只需掌握好它们的脾性,就能很轻松地与之成为好朋友。
Princess Martha Louise says that she realized her innate abilities to contact angels and read people’s inner feelings as a child. She is also trained in physical therapy and has always been interested in alternative forms of treatment.
玛萨·路易斯公主告诉大家,她自认为自己天生具有某种可以感知到天使存在并与之交流的能力,她可以像一个小孩子那样读懂人们内心的感受。她目前正在接受某项身心疗法的训练,并且对于各类心理治疗也乐此不疲。
The 40-year-old Princess is the daughter of King Harald and Queen Sonja, and fourth in line to the Norwegian throne. However, she renounced her title of Princess Royal in order to further her spiritual pursuits. She went on to establish the Astarte Education Center along with Nordeng, where students are taught to “use angels and your own power to create miracles in your life.”
这位40岁的公主是挪威国王哈拉尔德五世与索尼亚王后的女儿,也是挪威王室的第四顺位继承人。可这位尊贵的公主却自愿放弃王室头衔,只为追寻某种精神上的诉求。她与她的朋友诺登一道,致力于创建一所阿斯塔尔特教育中心。在这所教育中心内,老师将教会孩子们如何借助天使的魔力,激发自身的小宇宙,来创造生命中的种种奇迹。
The school mainly focuses on meditation and self-development. On their official website, Princess Martha Louise talks about something even stranger than conversing with angels – she actually learned to do it through horses! “It was through horses that I learned to communicate with animals, and it was while I worked with horses that I came in contact with the angels,” she says. Any takers? Oh come on, the courses are just $2,600 a year (taught only in Norwegian, though).
这所教育中心的核心理念在于推崇冥想,并强调人的自我发展。在中心的官网上,玛萨·路易斯公主还谈到了比与天使对话更离谱的神奇体验——与马儿咬耳朵!“正是在与马儿的接触中,我学会了与动物交流。也就是在此过程中,我感受到了天使的降临。” 她直言。有谁愿意加入么?赶快行动吧,这门课程一年才2600美元,挪威语出品,仅此一家。
为什么万圣节要吃糖果?
麻将或成为北京冬奥会比赛项目
体坛英语资讯:Federer survives scare to beat Youzhny for 17th time at US Open
带你一图了解金砖史
国际英语资讯:British PM arrives in Japan for talks with Abe
国际英语资讯:Emergency declared in Pakistans Karachi as heavy rains continue
英国王室支持率调查:查尔斯垫底,威廉第一
The Free Life 自由的生活
国际英语资讯:Feature: Chinese naval hospital ship brings free medical services to Djiboutis villagers
国内英语资讯:Senior official stresses technology in fighting terrorism in Xinjiang
研究发现:拍照能增强人们对生活的记忆
体坛英语资讯:Iran determined to beat S. Korea in World Cup qualifiers: coach
如何用词性转化翻译动词?
朝鲜发射一枚飞越日本的导弹,引起关注
国际英语资讯:France, Germany voice concerns over situation in eastern Ukraine
日本引入了包括埃博拉在内的5种致命病毒
国际英语资讯:U.S. orders closure of Russian consulate in San Francisco
国内英语资讯:China conducts first around-the-world integrated maritime research
中国“单身经济”迎商机
国际英语资讯:Putin, Hungarian PM discuss new nuclear power plant
How does the new GCSE system work? 英国“会考”:GSCE 新体系有何变化?
国内英语资讯:China calls for cooperation on fighting global climate change
国际英语资讯:UN chief says dreams to see Gaza part of sovereign Palestinian state
体坛英语资讯:10-man Iran draw S. Korea in 2018 World Cup qualifier
Getting a 'first' 如何拿到英国大学的“一等学士学位”
体坛英语资讯:Manchester City youngster Sancho joins Dortmund
北京中日友好医院启用停机坪及立体停车楼
体坛英语资讯:Xie Wenjun tries to put Chinese 110m hurdles on world map again
有效改善记忆力的科学方法
体坛英语资讯:Commentary: Tianjin 2017 National Games mark historic milestone in Chinas sports reform
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |