
Global warming could make humans shorter, warn scientists who claim to have found evidence that it caused the world's first horses to shrunk nearly 50 million years ago.
科学家警告说,全球变暖可能会使人类变矮。科学家宣称已经找到证据:近5000万年前全球变暖就曾让世界上最早的马个头变小。
In fact, a team from the universities of Florida and Nebraska says it has found a link between the Earth heating up and the size of mammals — horses, in this case, the last time the world heated up.
事实上,来自佛罗里达州和内布拉斯加州的大学的一支研究团队称,他们已经找到地球变暖和哺乳动物个头之间的联系。这一案例中马变矮的现象是上一次全球变暖时发生的。
The scientists used fossils to follow the evolution of horses from their earliest appearance 56 million years ago.
科学家用化石来追溯马从5600万年前诞生至今的进化历程。
As temperatures went up their size went down, and vice versa; at one point they were as small as a house cat, said Dr Jonathan Bloch, curator of the Florida Museum of Natural History, was quoted by the "Daily Mail" as saying.
随着气温的上升,马的个头变小,反之马的个头就变大。《每日邮报》援引佛罗里达自然历史博物馆馆长乔纳森•布洛赫博士的话说,它们曾一度像家猫那么小。
The scientists say that the current warming could have the same effect on mammals — and could even make humans smaller.
科学家称,当前的全球变暖可能也会对哺乳动物产生同样的影响,甚至可能会让人类的个子也变小。
"Horses started out small, about the size of a small dog like a miniature schnauzer. What's surprising is that after they first appeared, they then became even smaller and then dramatically increased in size, and that exactly corresponds to the global warming event, followed by cooling.
布洛赫博士在《科学》杂志中写道:“马最初的个头很小,和一只小狗的个头差不多,大约也就像一只迷你型雪纳瑞犬那么大。令人惊讶的是,在马诞生后过了一段时间,它们的个子变得更小,之后个头又显著变大,而这些变化与全球变暖和变冷正好是相对应的。
"It had been known that mammals were small during that time and that it was warm, but we hadn't understood that temperature specifically was driving the evolution of body size," Dr Bloch said in the "Science" journal.
“我们已经知道哺乳动物在那个时期个头较小,而那个时期气候也较暖,但我们还未意识到正是温度驱动着身体大小的进化。”
一周热词回顾(11.28-12.06)
网购火车票“验证码”难倒旅客:点击识别所有烤鸭
纽约要求餐厅标注高盐饮食
反应敏捷的人比高智商者更具魅力
美国科学家发现新物质“比钻石还硬”
主要看气质:“气质”英文怎么说?
北京首启“空气重污染红色预警”
京津冀“交通一体化”规划发布
数字时代的时髦病:手机肘
英国新人冒雨结婚 宾客蹚水赴宴
“抱抱”英文怎么说?
老外眼中的中国特色图片
芬兰计划每人每月发800欧元津贴
“讲真”英文怎么说?
奇妙的“三”
研究:致命病菌或使香蕉灭绝
堪比计步器的“智能办公桌”
想要减肥?别穿外套
苹果推iPhone6s电池盒 延长续航至25小时
国人“爆买”成日本年度词汇
令人发指的“妈咪耻辱”
“算我一个”英文咋说?
你是“暂停的一代”吗?
那些年我们熟读的孔子语录
中国首款“电动飞机”获生产许可
一拍几十年的“传帮带系列电影”
因运动遭忽视的“运动寡妇”
听着泰勒·斯威夫特的歌,中国外卖吃起来更香
威廉谈圣诞:乔治特兴奋 自己没觉睡
新型抗衰老药或延长人类寿命至120岁
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |