
US President Barack Obama’s account on popular social network Google Plus has been swamped by Chinese posts, which analysts said indicates the Chinese public’s wish to communicate with high-ranking leaders through new media. 美国总统奥巴马的社交网络Google+页面近日遭中国网友的评论刷屏,分析家认为这反映了国内民众希望能同高层领导通过新媒体进行交流的愿望。 The latest entries on Obama’s Google Plus page over the weekend were related to the upcoming presidential election. They have attracted around 1,000 comments, mostly in simplified Chinese with some English translations. 奥巴马于1月31日让自己的Google+帐号通过了实名认证,主要是为了推广即将到来的总统大选。奥巴马的Google+页面迅速吸引了中国网友1000多条评论,多为简体汉语,也有一些英语留言。
Information released earlier on the page also received massive numbers of replies in Chinese during the past two days, although the social website has been inaccessible to Chinese Web users since its launch in June last year. 谷歌公司自去年6月推出此项社区服务系统以来,中国网友无法登陆Google+页面。但上周Google+在内地暂时解封,在过去的两天里,奥巴马的Google+页面就被中国网友的评论刷屏了。
Chinese comments on his page range from joking expressions to seemingly serious discussions on certain topics. “It’s everyone’s obligation to promote the Chinese language,” joked a user named Joe Zhao. 中国网友的评论从调侃到关于一些议题的严肃讨论,包罗万象。一名叫Joe Zhao的网友戏称:“推广汉语,人人有责”。
One of the followers, named Eric Chen, explained that many Chinese people came here to post because they could visit the website “without depending on some special tools.” Referring to VPN or proxy needed to open facebook and twitter in mainland. 一名叫Eric Chen的关注者解释到有如此多的中国网友来评论,是因为他们可以在“不利用特殊工具”的情况下就能访问Google+。这里的特殊工具,指的是在中国大陆网友需要利用虚拟专用网络和代理服务器才能登陆facebook和twitter。
According to a BBC report, Internet users in many parts of the mainland found on February 20 they could access Google Plus, prompting some of them to suggest occupying the site. AFP reported that Google Plus appeared to be available in the mainland Sunday on some people’s mobile devices. 根据BBC资讯报道,2月20日,中国大陆的部分网友发现可以登陆Google+页面,于是他们开始了这场声势浩大的网络占领运动。法新社报道,上周日Google+页面似乎在内地的有些移动装置上也可以使用。
看电视等于慢性自杀 每天6小时寿命短5年
立秋关注骨骼健康 避免骨折有诀窍
情绪管理法:五行相生 五情相克
《哈利·波特》中的人生哲理(下篇)
帅哥美女其实都是自私鬼?
俄罗斯退役飞行员造出“飞机汽车”
国际英语资讯:U.S. warship destroys Iranian drone in Strait of Hormuz: Trump
国内英语资讯:U.S. urged to stop using religious issues to interfere in Chinas internal affairs
现实版“睡美人”可连续昏睡两月
90后女孩子过早减肥危害大
暮光太热 男子咬人自称500岁的吸血鬼
国际英语资讯:EUs chief Brexit negotiator visits Riga to brief Latvian officials on progress in talks
体坛英语资讯:FISU expects 30th Summer Universiade to write new chapter in Napoli
父亲的拥抱 In Praise of Hugs
男女有别 几次约会可定终身?
国内英语资讯:Vice premier calls for concerted efforts in implementing Healthy China initiative
拉布拉多犬会算加减乘除平方根
美国评选最佳卫生间
体坛英语资讯:Schalke sign center back Kabak from Stuttgart
国内英语资讯:Chinese peacekeeping helicopter unit to Sudans Darfur awarded UN peace medals
天文学家发现比煤炭还黑的行星
防弹皮肤问世:你也可以做超人
体坛英语资讯:2020 Copa America to kick off in Argentina
迪士尼最受欢迎的真人翻拍电影 《灰姑娘》排第一 你同意吗?
国内英语资讯:China to set up inspection teams to ensure drug safety
国际英语资讯:UN calls for end of hate speech on Nelson Mandela International Day
国际英语资讯:33 confirmed dead, dozens suffer severe burns in animation studio fire in Japans Kyoto
美副总统拜登访华 “最幸运孙女”抢镜
调查:中产家庭成伦敦奥运主力观众
女生注意:小心下面几类男生
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |