High-profile married couples who are splitting up may soon be able to avoid airing their dirty linen in public with the advent of private divorce courts。
From this week the process of arbitration, previously used mainly for commercial disputes, is being opened up to be able to deal with divorces, as well as financial provision for children, property and inheritance issues, claims between unmarried couples and property disputes, The Times reported。
Around 300 former judges and family lawyers have signed up for training and already the first 35 former judges have qualified to adjudicate on such cases。
There is said to be a growing demand for arbitration to be used in family disputes, partly in response to media demands in recent years for greater access to the courts。
It may see couples pay up to £5,000 a day to choose their own judge or arbitrator to obtain a legally-binding decision。
If they can afford it, it would mean that rulings would remain confidential, so that colourful celebrity divorces may be able to remain under wraps。
Two retired judges, Sir Hugh Bennett and Sir Peter Singer, are set to be among the first to offer themselves as arbitrators。
They already both offer couples private hearings in which they advise on what a judge would be likely to award if the matter goes to court。
Sir Hugh told The Times: "Arbitration cannot happen unless all parties consent. It cannot be imposed, unlike litigation。
"The parties, by appointing their arbitrator, choose their 'judge', who will take the arbitration through all its stages."
随着私立离婚法庭的出现,那些高调结婚又即将分手的夫妇也许很快就能避免在公众眼皮下晒家丑的命运了。
据《泰晤士报》报道,从本周起,原本主要用于商业纠纷的仲裁程序将可以用于离婚案件,还可用于子女抚养费纠纷、财产继承纠纷和未婚同居财产纠纷。
约有300名前法官和家庭律师已经报名参加了培训,而且首批报名的35名前法官已获得判决这类案件的资格。
据称家庭纠纷对仲裁需求量越来越大,某种程度上是受媒体近年来呼吁拉近法庭和民众距离的影响。
到时候,夫妇们将自主选择法官或仲裁员来获得一个有法律约束力的判决,花费是每天最多5000英镑。
如果他们付得起这笔钱,将意味着判决会秘密进行,这样那些夺人眼球的名人离婚案也将得以保密。
两位已退休法官——休•贝内特爵士和皮特•兴尔爵士将加入第一批自愿做仲裁员的人。
这两人已经为一些夫妇举行了私人听证会,在听证会上他们就该案件上法庭时法官可能做出的判决给出了意见。
休爵士告诉《泰晤士报》说:“除非所有当事人都同意,否则无法进行仲裁。这和诉讼不一样,是不能强行实施的。
“当事人通过指定仲裁员选择他们的‘法官’,这名法官将按步骤施行仲裁。”
怎样度过浪漫情人节(双语)
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
双语阅读:盘点微博上的囧言囧语
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
最新研究:红衣男人对女人更具吸引力?
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
眼保健操开始:护眼穴位知多少?(视频)
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
盘点2011年国内外焦点事件(下)(中英文)
吃3个菜要4000元 春节游客三亚被宰
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
盘点2011年国内外焦点事件(上)(中英文)
上帝之国 Kingdom of God
元旦文化:世界各国搞笑元旦新年的习俗盘点
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
蒙牛纯牛奶强致癌物:黄曲霉素病毒(中英文)
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
大象选美:大块头也有美丽容颜
漫画图说:我的新年计划(双语)
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
双语美文:西方情人节的传统
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
75%的人会揭发上司不法行为(双语)
对话超模 探寻骨瘦如柴的秘密(双语)
【圣诞狂欢】希拉里·达芙的“最圣诞”肚皮!
海尔柯贝斯2
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |