随着2017年奥运会的到来,伦敦富人区梅菲尔的一套7居室住宅挂出43.3万英镑/月的天价。该住宅占地有三个半网球场大,共三层,室内有游泳池、电影院等。除月租外还可周租,租金为10万英镑。根据英国房屋租赁网站的统计,除了骑士桥区的一套6居室住宅也是一样的周租价格,梅菲尔区的这套住宅目前为止租价最高。预计今年奥运会将有1100万参赛运动员粉丝、媒体、企业客户前来参观,伦敦业主须增加6倍供应量才能满足租赁需求。根据去年的调查,如果伦敦1/3的业主考虑出租房屋,整个奥运期间的租赁市场规模将达3.14亿英镑。伦敦豪宅市场受到海外投资者的追捧迅速升温,在2009年3月至去年12月,豪宅价格大涨39.5%。
A seven-bedroom house in London's upmarket Mayfair district will likely set a British record rent of 433,000 pounds per month as landlords cash in on demand for space during this summer's Olympic Games.
The house has a floor space equivalent to three and a half tennis courts spread over three floors and includes a swimming pool, cinema and seven bathrooms. It can be also rented for 100,000 pounds a week.
In addition to a six-bedroom flat near the Harrods store in Knightsbridge that is for rent at the same weekly sum, it is the most expensive home on the findaproperty.com website, which displays houses being marketed by major estate agents.
"The figure is unprecedented for an open-market rental," said Jemma Scott, head of residential corporate services at real estate agency Knight Frank. "It is purely due to the Olympics which, as a rule of thumb, will see monthly rents become weekly rents before reverting to normal after the Games."
The house would likely attract interest from overseas individuals in the Far East, Middle East and Russia, she said.
London homeowners are increasing rents by up to six times to meet demand from an estimated 11 million sports fans, media and corporate clients who will come to the city for the world's biggest sporting event this summer.
The total Olympics rental market for flats, apartments or houses could be worth 314 million pounds, based on one in three homeowners considering letting out some or all of their properties, according to a survey by findaproperty.com last year.
The luxury end of London's housing market has been buoyed by demand from overseas investors looking to shield their wealth from the euro zone crisis and Arab spring uprisings. Prices for the best homes rose 39.5 percent between March 2009 and last November, Knight Frank said.
Renting homes was popular among certain wealthy individuals as it provided a greater level of privacy than a hotel, Scott said.
体坛英语资讯:Agent frustrates Brazilian clubs hopes of landing Ronaldinho
体坛英语资讯:Australian Mark Renshaw kicked off Tour de France for headbutting
体坛英语资讯:NBA Warriors sold for $450 mln: report
体坛英语资讯:UEFA president Platini released from hospital
体坛英语资讯:Top seed Davydenko upset at Stuttgart
体坛英语资讯:Spain sink Netherlands 1-0 to lift first-ever World Cup
体坛英语资讯:Paulinho wins 10th stage while Schleck keeps yellow jersey
体坛英语资讯:Barcelona signs Brazilian player Adriano
体坛英语资讯:South Africa says World Cup helps destroy Africa stereotypes
体坛英语资讯:Armstrong concedes failure in Tour de France
体坛英语资讯:A new name to be engraved onto World Cup trophy
体坛英语资讯:Uruguay joyful in welcoming World Cup national team
体坛英语资讯:Flamengo announces new arrivals
体坛英语资讯:Mandela may be at World Cup final in South Africa
体坛英语资讯:Mexico World Cup star Blanco signs
CHINA OPENS THE DOOR TO GLOBAL INVESTORS
体坛英语资讯:Spanish soccer can continue to reign supreme in the future
体坛英语资讯:Bolt beat Powell to win 100m at Paris Diamond League
体坛英语资讯:German Mueller wins 2010 World Cup Golden Boot
体坛英语资讯:Webber wins F1 British Grand Prix
体坛英语资讯:Yao Ming to start charity fund-raising tour in China
体坛英语资讯:World Cup final pitch invader to appear in court
体坛英语资讯:Maradona can decide to stay or leave by himself
体坛英语资讯:Neville ruled out of Uniteds pre-season tour due to injury
体坛英语资讯:Decision day for LeBron James comes
体坛英语资讯:South Africa to build on World Cup success
体坛英语资讯:Weiss to stay on as Slovakia contract until 2014
体坛英语资讯:Portugal, Latin America congratulate Spains triumph at World Cup
体坛英语资讯:Sneijder sticks to Inter Milan
体坛英语资讯:Messi congratulates Spanish team for triumph
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |