英国和芬兰的研究人员通过对2000多名英国公务员工作状态的调查发现,长时间工作的人更易患抑郁症,每天工作11个小时以上或每周工作55个小时以上的人则面临更大的风险;此外,最容易患抑郁症的人群是女性、年轻人和薪酬等级较低且有饮酒习惯的人。调查问卷显示,每天工作11个小时或更长时间的人患抑郁症的概率比每天工作7-8个小时的职员高2.5倍。研究还发现,大部分长时间工作的人是拿着高薪、从事颇具挑战性工作的男性,但他们患抑郁症的比例却相对较低。对此,研究人员认为,一种情况是,较高的收入能够“缓和”心中的抑郁情绪,使他们沉醉在工作之中;另一种可能则是他们拥有更高水平的“社会支援”,比如来自下属的支持。
Regularly working long hours in the office might increase your risk of a serious depressive episode, according to a new study。
According to findings published in the journal PloS ONE on Wednesday, people who regularly work 11 hours or more each day are more than twice as likely to experience a major episode of depression than colleagues who stick with an eight-hour work day。
Researchers from the Finnish Institute of Occupational Health and Queen Mary University of London examined records of more than 2,000 London-based white-collar workers in a five-year study. None of the recruits had a recent history of depression when they were enrolled in the study。
Those who worked 11 hours or more each day were between 2.3 and 2.5 times more likely to develop a major depressive episode than those who worked seven-to-eight-hour days. Researchers controlled for other factors, such as smoking, alcohol consumption, and general health。
"Long working hours don't just affect us because of the pressure and intensity of work itself, they affect us because we don't have enough time for all the other things we need for good mental health, such as good quality sleep, relationships, and opportunities for rest and exercise," Paul Farmer, chief executive of leading British mental health charity Mind, told WebMD. "Every time we squeeze more work in, many of us will be squeezing something else out。
While other studies have been done on work hours and depression, "results have not been conclusive because there is no standardized benchmark for what constitutes a 'normal' working day," reports WebMD。
A previous study by the same researchers, which also relied on the same database of London-based workers, found that overtime was linked with a 60 percent increase in coronary heart disease。
中国成语故事传说:杨布打狗
中国成语故事传说:周人买璞
中国成语故事传说:岂辱马医
英美民间故事传说:The old woman and the doctor
中国成语故事传说:楚人学齐语
英美民间故事传说:A dog named time 一条狗名叫时间
中国成语故事传说:玉寿焚书
中国成语故事传说:徒辕南门
中国成语故事传说:鲁少儒
中国成语故事传说:乱政图名
英美民间故事传说:I am blind
中国成语故事传说:轮扁斫轮
中国成语故事传说:望梅止渴
中国民间故事传说:纪渻子养斗鸡
中国成语故事传说:狗猛酒酸
英美民间故事传说:Luck 运气
中国成语故事传说:三人成虎
英美民间故事传说:The Tower of Babel
中国成语故事传说:子产受骗
中国民间故事传说:殴骥与殴羊
中国成语故事传说:争先恐后
中国成语故事传说:涸辙之鲋
中国成语故事传说:山鸡与凤凰
英美民间故事传说:Dickens and His Cat
中国成语故事传说:郄雍视盗
中国成语故事传说:白马非马
英美民间故事传说:The Beginnings of History
中国民间故事传说:和氏璧
中国成语故事传说:心存侥幸
中国成语故事传说:许由避位
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |