A research shows that eating one sausage a day or two rashers of bacon raises the risk of pancreatic cancer by a fifth, the Daily Mail reported.
据英国《每日邮报》报道,一项研究显示,每日食用一根香肠或两片咸肉,患上胰腺癌的几率会增加五分之一。
Scientists have found that even relatively small amounts of processed meat increase the chance of developing the deadly illness, including pancreatic cancer, known as "the silent killer" because it often does not produce symptoms in early stages.
科学家发现,经过加工的肉制品,即使少量食用,也可能增加患致命疾病的几率。胰腺癌被称为“无声杀手”,因为罹患该病早期没有任何征兆。
Now scientists in Sweden have found that eating just 50g of processed meat a day raises the likelihood by 19 percent.
瑞典科学家表示,每天食用50克加工肉制品,得胰腺癌的几率将增加19%。
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第四章 第3节
英文名著精选阅读:《红字》第十五章(下)
英文名著精选阅读:《理智与情感》第六章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第7节
英文名著精选阅读:《红字》第十一章(上)
英文名著精选阅读:《红字》第十四章(上)
2011诺贝尔奖:科学家的幽默让你HOLD不住
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第10节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第2节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章 第3节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第五章 第4节
通过电影鉴赏浅析英美文化
海外文化:中国2010年海外并购潮热度不减
英文名著精选阅读:《红字》第十三章(下)
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第14节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第1节
英文名著精选阅读:《红字》第四章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第12章 第2节
精选英语美文阅读:水下观弄潮
英文名著精选阅读:《理智与情感》第一章 第4节
英文名著精选阅读:《红字》第五章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第9节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第3节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第二章 第1节
英文介绍万圣节的由来
英文名著精选阅读:《红字》第十章(下)
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第11节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第2节
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |