大多数女性在遭遇办公室色狼挑逗性的注视后,会感到不舒服。不仅如此,由于注意力被分散,还会影响她们的工作表现。研究发现,工作中,受到男同事“色咪咪凝视”的女性在数学测试中的分数低于那些未受“凝视”的女性。然而,男性在遭遇女性抛媚眼后,其测试水平没有差别。研究者称,这些发现可能会增加传统的、男性为主导的工作领域中的女性人数,如科学、技术和工程领域。
Being ogled by the office lothario probably makes most women feel uncomfortable.
Now, it seems, it might also affect their work performance.
A study has found women who were subjected to an 'objectifying gaze' by men at work scored less well in maths tests than those who were not.
Men who were ogled by women, however, scored the same as those who were not.
The researchers say the findings may have implications for boosting the numbers of women in traditionally male-dominated fields such as science, technology and engineering.
They asked 150 men and women to take part in an interview exercise and told them it was to examine how people work in teams. Each participant was assigned an interviewer of the opposite sex.
When they entered the room, some of the volunteers, all undergraduate students, were looked up and down from head to waist and back again by the interviewer, who then proceeded to glance at their chest intermittently during the interview.
Afterwards they were given written feedback in which the 'objectified' women were told they 'looked good', as well as an assessment of their abilities.
They then had 10 minutes to complete 12 maths problems.
Women who were leered at got an average of less than five questions right, compared with six if they were not given any unwarranted attention.
Both groups of men scored the same whether or not they were ogled.
Being stared at seemed to make the women more motivated to interact with their interviewer. But it is unclear whether this was down to being flattered by the attention or more keen to prove their intelligence.
Lead researcher Dr Sarah Gervais of the University of Nebraska said: 'It creates this vicious cycle for women in which they're under-performing in maths or at work, but they're continuing to want to interact with the person who's making them under- perform in the first place.'
The study is published in the journal Psychology of Women Quarterly.
ogle: 向……抛媚眼;注视
lothario: 色狼;好色之徒
富养与穷养 Raised In Rich and Poor Way
国内英语资讯:Chinas top legislator inspects cross-sea bridge construction, learns locals livelihood i
来看看瑞典失败创意博物馆的这些绝世珍藏
英国人为什么这么喜欢茶?
跻身中产阶级必有的10样物品:这B装定了!
印度医生集体学跆拳道防医暴
Artificial sun and hedgehogs saved 人造太阳,英国村庄帮刺猬恢复健康
澳大利亚野生三文鱼泛滥 贱卖成饵料
国际英语资讯:Death toll from Mexico fireworks explosion rises to 14
福建省福州八中2016-2017学年高一下学期期中考试英语试卷
Prince Philip to stop royal duties 英王室菲利普亲王将不再履行王室公务
体坛英语资讯:Flamengo, Corinthians win Brazil state titles
微软推出面向大学生的笔记本电脑,叫板苹果
女子生吞7000美金,只为藏私房钱?
国内英语资讯:Xi congratulates Emmanuel Macron on election as French president over phone
“小鲜肉”马克龙当选法国最年轻总统 欧盟终于松了口气
法国大选出结果,小鲜肉马克龙大获全胜
旅游的意义 The Meaning of Travel
奥巴马演讲一场赚40万美元 美国会或立法削减其退休金
国际英语资讯:Moon Jae-in wins S.Korean presidential election
国内英语资讯:Chinese premier stresses reform, innovation to support development
体坛英语资讯:Darmstadt relegate, Dortmund edge Hoffenheim in German Bundesliga
微信支付与支付宝硬碰硬
国际英语资讯:Abbas says ready to meet Netanyahu for Trump peace efforts
国际英语资讯:Trump to decide on Paris climate agreement after G7 summit
国际英语资讯:Iraqi forces recapture new areas in western Mosul
Being super-rich 腰缠万贯
上海民办小学“入学面谈”考家长被通报
Primates at risk and noodle art 灵长类动物灭绝危险,由方便面制成的艺术品
母亲节在即:最适合跟妈妈去旅游的9个地方
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |