日本家庭正经历着社会角色互换的过程,许多家庭的妻子和女儿开始赚取家庭收入的大部分,而男性在就业市场中不再受宠,进入“衰退”状态。据报道,日本工厂和建筑公司在频繁地解雇工人,而许多服务公司更青睐女性员工,因为她们的平均薪水更低。对于希望通过刺激消费来帮助日本从长达10年的通货紧缩状态中摆脱出来的政府来说,这种趋势将令眼下局势更加艰难。此外,女性因为就业导致的结婚和生育率降低,会让人口老龄化严重的日本雪上加霜。
Japanese families are experiencing a social role reversal, with many wives and daughters making up for the largest part of the income, while male workers are being pushed away from the job market.
Factories and building companies lay off workers and many service firms prefer women that they pay lower average wages. The new trend makes it harder for the authorities to spur consumer spending and pull Japan out of its decade long deflation. Moreover, working women have fewer reasons to marry and have children, in a country that already has the fastest-aging society in the developed world.
Manufacturing and building sectors, where seven out of 10 employees are men, will lose 4 million workers in the next ten years, according to Works Institute, a Tokyo-based organization. Health care, where three out of four workers are women, has been the fastest growing sector in terms of personal headcount for the last three years, data from the Labor Ministry show.
"With Japanese companies increasingly moving abroad and a shrinking population making growth in construction work unlikely, these sectors just can't absorb male workers the way they used to," explained Toshihiro Nagahama, chief economist at Dai- Ichi Life Research Institute in Tokyo. "Nominal wages are falling and falling as a result. This 'mancession' is far from over."
An explanation of the trend is that Japan's economy is moving from industrial production to services. A very popular one is catering, a market with 29 million people over the age of 64.
第一次钓鱼
100句常用于打招呼的英语口语,不同场合不同心态,学起来吧!
体验两分钟
国际英语资讯:Argentine official urges public to comply with health measures against COVID-19
防地震的房子
国际英语资讯:Spotlight: Ireland gears up for reopening schools amid rising COVID-19 cases
“等红灯”可不是“wait for the red light”,这样说真是太太太二了!
每日一词∣连续奋战作风 the unremitting efforts to fight
夏天来了
我和同桌
智擒老鼠
“I eat no fish”不是“我不吃鱼”,真正的意思差远了
研究:轻声歌唱和讲话能降低新冠病毒传播风险
《以家人之名》热播,里面的相关英文表达你都知道吗?
国际英语资讯:News Analysis: Egypt resorts to aid diplomacy to promote foreign ties, global role: analysts
有爱就有力量
《习近平谈治国理政》第三卷重要概念汉英对照(四)
爬楼梯
On the firing line? 身处前线
国际英语资讯:Court starts sentencing hearing of Christchurch mosque gunman
笑声
动物习语趣谈:我不想成为你的试验品
TikTok将就美方相关行政令提起诉讼
这个菜,可真不好买
给灾区小朋友的一封信
我的小猫“蓝蓝”
我完成了一次家庭作业-默写古诗
国际英语资讯:Trump nominated for second term at 2020 Republican National Convention
德国大学将授予“闲人奖学金” 无所事事就能拿钱
郊外的秋天
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |