A new retail phenomenon from Japan which allows customers to walk away with free products is to launch in Britain.
From tomorrow, visitors to SampleTrend’s central London store can try anything on its shelves, and all of the products can be taken home without charge.
For a nominal annual membership fee of £60, users are free to enter the shop once a month and help themselves to no less than £250 worth of goods every year.
The only ‘catch’ is that shoppers are asked to complete a simple questionnaire about each product they try.
Known as ‘try-vertising’, the concept allows manufacturers to test products and receive consumer feedback before launching onto the open market.

It is already a sensation in Japan and now looks set to transform the fortunes of the embattled UK retail industry.
According to new figures, stores are facing a Christmas crisis with the weakest High Street trading for six months.
Michael Ghosh, the brainchild behind SampleTrend, said: 'The concept behind SampleTrend is unique in the UK.
'It allows shoppers the opportunity to walk away with a number of real, full-size products of their choosing without handing over a penny.'
The concept of in-store try-vertising is simple but effective. Businesses across all sectors, from cosmetic manufacturers to beverage makers, place new products on the shelves at SampleTrend and wait for consumers to try them out.
Customers complete a short 10-point questionnaire about the product, and the feedback they provide is used to make any last-minute tweaks before the product is brought officially to market. The SampleTrend store stocks everything from cosmetics, food and drink, and household goods.
Ghosh, the former advertising and sales director for Disney Europe, said such feedback may also build brand loyalty from the outset - a particularly appealing prospect for new businesses.
日本的新式零售模式将进军英国,按照这一模式,顾客可以免费拿走商品。
从明天开始,光临伦敦中部“样品趋势”商店的顾客可以试用货架上的所有物品,而且可以免费拿回家。
只需象征性的每年交纳60英镑会员费,顾客就可以每月免费光临一次商店,每年可以免费带走250英镑以内的货品。
顾客唯一需要做的就是对试用的每样商品填写一份简单的调查问卷。
这一概念被称为“体验式广告”,可以让生产商在公开发售产品之前进行测试,并收到消费者反馈。
这种方式在日本已经很流行,目前着眼于振兴陷入困境的英国零售业。
根据最新数据,英国商店正面临圣诞危机,商业街贸易额处于近半年以来的最低谷。
“样品趋势”的首创者迈克尔•戈什说:“‘样品趋势’的理念在英国很独特。”
“它使顾客可以带走很多自己选择的货真价实的、全尺寸的商品,而不用付一分钱。”
店内“体验式广告”的理念很简单,但效果显著。所有的商业部门,从化妆品制造商到饮料生产商,都把新产品放在了“样品趋势”商店的货架上,供顾客挑选。
顾客随后会针对该商品填写一份简短的满分为10分的调查问卷,这些反馈会用于商品正式出售前的最后调整。“样品趋势”商店存有化妆品、食品、饮料、日用品等几乎全部种类的商品。
迪斯尼欧洲的前广告销售总监戈什说,这样的反馈机制也可以从最初就建立起品牌忠诚度,这一前景对新兴商业来说非常有吸引力。
美国股市强劲反弹 巨幅波动重现市场
五个科学方法让你更快走出失恋痛苦
体坛英语资讯:World champ Obiri may double up at World Indoor championships
国内英语资讯:1st LD-Writethru: Religions should better adapt to socialist society: Vice Premier
Don’t Take the Age as Excuse 不要拿年龄当借口
国际英语资讯:U.S. Secretary of State arrives in Cairo to start Mideast tour
国际英语资讯:Mexico should look to Central, South America for trade, says ECLAC
国内英语资讯:China creates over 66 mln urban jobs in 5 years
国内英语资讯:Famed Chinese village benefits from share-holding reform
美国报告称巴基斯坦武器库威胁美国区域利益
蜜月不愉快会不会导致出轨
国际英语资讯:UN chief reiterates two-state solution to Israeli-Palestinian conflict
国际英语资讯:Clarity, urgency needed from London on Brexit: Irish PM
体坛英语资讯:Canadian Bloemen ends Dutch dominance in PyeongChang Games speed skating
剑桥大学引入性侵匿名举报 9个月收到近200起投诉
国内英语资讯:PLA deputies elected to top legislature
国内英语资讯:Chinas 12th NPC standing committee to convene session
美国人为什么用土拨鼠来预测天气?
各国央行应打击比特币
体坛英语资讯:Chinese athlete wins High Jump Meeting in Slovakia
过年千万别送这10种礼物
国际英语资讯:President Trumps senior advisor visits Turkey amid escalating tension over Afrin, Syria
“北京爷们”马布里宣布退役
国内英语资讯:China outnumbers other countries in smart city pilots: report
为什么情人节爱心不是心脏的形状?
国内英语资讯:China Focus: Chinese welcome prosperity with New Year traditions, anti-poverty war
体坛英语资讯:English Premier side Arsenal to visit Uganda next year
国际英语资讯:Passenger jet with 71 on board crashes in Russia
国内英语资讯:China welcomes rapprochement between DPRK, ROK
日本一小学定制阿玛尼校服遭投诉 校方:能彰显地位
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |