
Women's Wear Daily continued its "Model Call" series this week with Vika Falileeva, a tall Russian blonde who walked all of Spring 2017's top shows.
时尚杂志《女装日报》系列访谈栏目“对话名模”这周的嘉宾是俄罗斯金发超模Vika Falileeva,2017年春季的所有大秀她都走过了。
Vika kindly divulged details on the unique stress that is New York Fashion Week, including this interesting tidbit. "the fall 2017 shows are just a couple months away. Do you do anything to prepare for the chaos?""Sleep all day and eat a lot actually, because I lost like five kilograms last week. I was superskinny."" You don't have time to eat."" We have castings, shows, fittings, refits, more castings, more shows."
Vika在栏目中透露纽约时装周的巨大压力,同时,还分享了一些有趣的小秘密。“距离2017年秋季秀还有几个月。你要做些什么准备呢?”“猛吃猛睡,因为上周我又瘦了5公斤。我本来就骨瘦如柴了。”“你没有时间去吃东西。”“我们要不停地试镜,走秀,试衣服,改衣服大小,然后去参加更多的试镜,走更多的秀。”
While we don't think stress is entirely to blame for models' skinny runway appearances, it is worthwhile to think about what role it plays.
尽管我们不能把模特们在台上皮包骨头的体形完全归结于巨大的压力,但是我们也要考虑到压力在这其中起的作用。
Then again, if stress is only part of the story. We already all assumed: that too many models have a twisted, unhealthy attitude towards food — and that that attitude results in many dropped kilos.
如果说压力大只是造成超模们身形消瘦的原因之一的话,那么我们都相信,很多模特对食物都存在着一种扭曲的、不健康的心态。而这种心态也会使她们的体重下降。
小编物语:过于消瘦不仅不健康,还影响美观,反而是违反了当初“为美而瘦”的初衷,小编规劝大家还是安全第一,不胖不瘦的体态最健康!
外媒:什么原因可能导致马航飞机失踪?
外媒看中国:《来自星星的你》火到了两会
“OK”将迎来175岁生日 全球最流行词语!
美国18岁少女酷似真人芭比 网络爆红
纽约市曼哈顿上城区建筑物爆炸导致3人死亡 60人受伤
想脱鞋? 站稳了别坐下更别倒下
奇迹!破裂鹦鹉蛋经胶带粘帖竟孵出小鸟
女性依然难以逆袭 印度容不下剩女
两会代表展现出对书籍和衣着相似的品味
法航447空难纪实:消失的法航447
《纸牌屋》中的中国新形象
生活艰辛时也请别忘记的13件事
2017年政府工作报告全文(双语)
美国人出书向世界介绍中国白酒
马官方再次召开资讯发布会 救援国家增至25个
电影院里的骗局
时间都去哪儿了?年纪越大越觉时光飞逝
我的祖先是贵族:社会地位由家族遗传决定?
飞机出事怎么办?11个自救求生方法
动手达人:家庭自制可口可乐的秘诀
马航MH370失联事件媒体声明二十
新浪微博在美提交IPO文件,融资5亿美元
马航失联飞机可能飞行五个小时
卡梅伦首相送女儿上幼儿园 父女俩齐卖萌
英国超辣汉堡致5人住院 吃前请签免责协议
历史上几个未解的飞机失踪之谜
去旅行,不可不知的13件事
每天要问自己的5个问题 你的答案是什么?
央视315晚会 尼康和支付宝遭点名
总收不到回复:10招让你的邮件被秒回
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |