In an interview with 60 Minutes that will air this Sunday, Warren Buffett announces his choice of son Howard – or "Howie", as he's known in the family – as his successor at Berkshire Hathaway.
The elder Buffett tells interviewer Leslie Stahl that his son will serve as a "guardian" of the company's "values" rather than a CEO, as long as the company's board approves. When America's second richest person Buffett Sr. dies, 56-year-old Howard will be "non-executive chairman", an unpaid position.
Howie won't direct strategy at the multi-billion-dollar investment firm, and he'll keep his day job as a corn and soybean farmer. (His own son Howard W. Buffett is also a farmer, and one of Forbes' Names You Need To Know for 2011.)

"You worry that somebody will be in charge of Berkshire that uses it as their own sandbox in some way," Buffett explains to Stahl in Sunday's interview.
"That changes the way that decisions are made in reference to the shareholders. The odds of that happening are very, very, very low, but having Howie there adds just one extra layer of protection."
For his part, Howie doesn't think he'll be called upon to take over any time soon. "He won't leave until he's buried in the ground," he says of his dad, who is healthy at age 81.
Berkshire Hathaway's stock price has remained largely unchanged in the hours since the announcement, possibly due to the non-executive nature of Howie's future role. Shares in the Omaha, Nebraska firm trade at over $100,000 apiece.
在于上周日播出的《60分钟》访谈栏目中,沃伦•巴菲特宣布,他已选定儿子霍华德成为自己在伯克希尔•哈撒韦公司中的继承人。霍华德在家族中被称为“Howie”。
老巴菲特告诉采访者莱斯利•斯塔尔,只要董事会批准,霍华德今后就将成为公司“价值”的“守护者”,而不是首席执行官。将来美国第二富豪巴菲特去世后,现年56岁的霍华德将出任“非执行总裁”一职,但没有薪水。
霍华德不会参与这家资产数十亿美元的投资公司的战略决策,并且他平常仍然是种植大豆和玉米的农场主。(霍华德的儿子霍华德•W•巴菲特也在“务农”,他还上榜《福布斯》2011年度值得关注人物)。
沃伦•巴菲特向采访者斯塔尔解释说:“大家会担心掌管伯克希尔•哈撒韦公司的人会以某种方式为他们自己牟利。”
“这会影响那些和股东利益相关的决策。发生这种情况的几率非常,非常,非常低,但是有霍华德在,就又增加了一层保险。”
对霍华德来说,他不觉得自己会很快走马上任。他说:“他会一直干到入土。”沃伦•巴菲特今年81岁,还非常健康。
巴菲特宣布这一决定后,伯克希尔•哈撒韦公司的股价一直保持平稳,这很可能是由于霍华德未来角色的“非执行”性质。目前这家位于内布拉斯加州奥马哈市的公司股价超过10万美元。
国内英语资讯:Top legislator highlights Chinas adherence to win-win cooperation
国际英语资讯:S. African president unveils economic stimulus plan
国内英语资讯:China, Sierra Leone vow to further promote bilateral ties
体坛英语资讯:Kenya’s Cherono not giving up Berlin Marathon title without fight
艾玛抢戏石头姐,出演《小妇人》!你更喜欢谁?
体坛英语资讯:Argentinas Boca Juniors begin campaign with 1-0 win
体坛英语资讯:Olympic legend calls for greater gender equality in sport
《神奇女侠2》推迟上映,据说是想寻求高票房?
国内英语资讯:Xi stresses building pilot FTZs toward new heights of reform, opening-up
这10种食物的发源地让你意想不到
国内英语资讯:Xi stresses aesthetic education for youths healthy growth
国内英语资讯:China, Cote dIvoire agree to promote bilateral ties to higher level
国内英语资讯:CPC publishes regulations on disciplinary action
体坛英语资讯:Wang Qiang, top-10 players into semis of China Open
体坛英语资讯:Four things we learned from European Supercup
国内英语资讯:Factbox: Belt and Road Initiative in five years
特朗普总统访问受飓风重创的北卡罗来纳州
研究表明 多吃油性鱼类可助降低24%老年疾病
为王室身份而放弃社交媒体,梅根坦言很轻松!
敢不敢乘坐泰坦尼克2号?这次可是带够了救生艇和救生衣
体坛英语资讯:Genoa, Sampdoria matches postponed in wake of deadly bridge collapse
国际英语资讯:News Analysis: Bumpy road ahead for Japans Abe following rank-and-file backlash in LDP lea
体坛英语资讯:Suarez to miss Uruguay friendlies
国内英语资讯:China, Belgium launch new cargo train route
国际英语资讯:U.S. says DPRKs denuclearization has to come first
国内英语资讯:Premier Li vows to brave challenges, bolster economy
To Be the Best One 做最好的自己
国内英语资讯:China, Japan have broad prospects for economic, trade cooperation: vice premier
阿里巴巴强势进军英国!这真是要征服世界了
过节送礼该送啥?送钱送书最实用
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |