Waddling as fast as their little legs can carry them, these excited penguins have good reason to be happy. Their delighted flight towards the sealine on Mount Maunganui beach in Tauranga, New Zealand, follows almost two months in humane captivity. With a mixture of confusion and excitement some ran in the wrong direction, some of the 49 Little Blue Penguins peeked out carefully before emerging onto the sand.
小企鹅们摇摇晃晃地迈着它们的小短腿,尽可能快地踏上了“回家”的道路。这群兴奋的小家伙在人类的监管保护下生活了两个月,现在终于可以重返新西兰陶朗加海岸啦!它们能不高兴吗?49只小小的蓝企鹅探头探脑地走向海滩,它们既兴奋又迷惘,有的还跑错了方向。
Wildlife officials nursed some 343 of the penguins back to health after they were effectively tarred and feathered when a cargo ship ran aground on a reef near Tauranga in early October, covering them in oil. The vessel called the Rena became stranded on the rocks and its torn hull released some 400 tons of fuel into the ocean. It was New Zealand's worst sea pollution disaster and it killed more than 2,000 sea birds. But these penguins were the lucky ones and, though they were a little weaker for their time being cleaned and pampered by the wildlife rescue staff, they were always destined to return to the ocean.
10月初,一艘名为Rena的油轮在陶朗加海岸附近触礁搁浅,船上的400吨原油全部倾倒进了大海。这是新西兰历史上最严重的一次海洋污染,造成了2000多只海鸟的死亡。而这343只小企鹅在被焦油严重污染后,在野生动物专家的精心照顾下,恢复了健康,现在已经可以重返大海了。这群小企鹅真的很幸运,野生动物救援专家对它们进行了全面的清洗,还把它们喂得饱饱的。现在它们比起当时是消瘦了一点,但是它们始终都是要回归大海的。
英国独自进餐人数多 自娱自乐不寂寞
新书曝佩林私生活混乱:吸毒出轨一夜情
世界最贵的食物:可以吃的黄金
让你爱上吃土豆的理由
过度自信者更易成功
多多动口 唱歌可治疗口吃
意地震专家因未能准确预报地震受审
瑞士一女士因没有指纹无法入境
普林斯顿研究表明打哈欠有益健康
女人出轨的常见若干原因
生活像杯中的咖啡
微博预测股市晴雨 准确率可达八成
现代三维动画竟起源于皮克斯的左手
杀手爱上谋杀对象 蒙骗雇主伪造死亡
女士穿裙子为职场形象加分
英国银发背包客开始流行体验“空档年”
世界上最美的花 你喜欢哪一种?
世界上最让人羡慕的工作盘点
躁狂症人群饮食应注意什么?
阿富汗前总统拉巴尼遇袭身亡 塔利班宣称负责
The Advantages of Practicing Calligraphy 练习书法的好处
《生活大爆炸》第五季迎新人
吸烟者会丧失三分之一日常记忆
谷歌否认指控:我们没有修改搜索结果
适合背诵的双语文章:小广告、大学问
研究表明吸烟将会影响两性关系
看看搞怪创意的购物袋
Reading a Novel or Watching a Movie, which do You Prefer to? 读小说还是看电影?
美国报废卫星今日将撞击地球 落点尚不确定
《美女上错身》第四季新鲜上演
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |