近日荷兰阿姆斯特丹国际机场推出世界上第一个能够在短短几分钟内打印出个性化巨型帆布横幅的自动打印机。你可以自由选择想写的信息,比如“想你,妈妈”、“我爱你”、“嫁给我,好吗”,或者其他任何能使你在人群中脱颖而出的字眼,横幅上的字体和背景设计也可以任意选择,你只需根据横幅的长度支付4—15欧元,然后按下按钮即可。横幅自动打印机的发明,省去了过去人们用床单自己制作横幅接人的麻烦,为人们提供了不少便利。目前这台历时三年打造的机器只在荷兰阿姆斯特丹国际机场亮相,如果打印出来的防水横幅反响不错,之后还会在体育馆或大型演唱会等场馆相继推出。
Ever wanted to meet and greet your loved ones at the airport to be sure they don't miss you in the crowds?
Then try Amsterdam's Schiphol airport, which now has the world's first vending machine capable of printing out personalized giant canvas banners in just a few minutes.
You can pick your message, whether that is "Missed you Mummy," "I love you," "Will you marry me?," or anything else that makes you stand out from the crowd, choose the font and background design, pay between four and 15 euros ($19.98)depending on the length of the banner, and hit the button.
"We came up with the idea because when we were at the airport we'd see all these people welcoming their friends and family with their own banners made of bed sheets and we thought what a hassle using sheets, wouldn't it just be easier to make the banner at the airport," BannerXpress's co-founder Thibaud Bruna told Reuters Thursday.
Bruna's first machine, which was three years in the making, made its debut at Schiphol Thursday. If the waterproof banners prove popular, he hopes to install the vending machines in other locations.
"We hope have them in other airports, but also in stadiums for sporting and music events," Bruna said.
($1 = 0.7506 euros)
娱乐英语资讯:Aussie retailer locked in legal battle with U.S. rap giant Jay Z over trademark infringement
国际英语资讯:U.S. to press allies on burden sharing at NATO summit in London
体坛英语资讯:DPR Korea lifts womens soccer title, China cruises to womens basketball victory
咖啡真的会导致焦虑吗?
国内英语资讯:China issues guideline for high-quality trade development
国内英语资讯:China slams U.S. warships trespassing in South China Sea
体坛英语资讯:Indonesia awarded right to host 2021 FIFA U20 World Cup
国际英语资讯:Russia to help CSTO countries make more friends: Putin
体坛英语资讯:Hungarian mayor, former Olympic champion expelled from Olympic Committee
体坛英语资讯:Los Angeles FC coach Bradley wins 2019 MLS Coach of the Year
I Love My Country 我爱自己的国家
国际英语资讯:Turkey to deport 11 French IS suspects: minister
一条毛毯的旅行
体坛英语资讯:Three elite Kenyan runners suspended for doping
新科技:科学家构想出新型量子电池,功能十分强大
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets Vietnamese senior diplomat
消除家庭暴力:法国颁布多项举措
体坛英语资讯:Frankfurt overpower resilient Liege 2-1 in UEFA Europa League
国际英语资讯:Japanese govt may include more part-time workers in pension system
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses improving AIDS prevention, treatment
全球首例:吸电子烟吸到做手术,双肺移植
国内英语资讯:China to advance centralized medicine procurement, use
新创意:这家公司用温室气体做伏特加,碳足迹为负!
国际英语资讯:Poll predicts 68-seat majority for Conservatives ahead of key UK election
欧“智能1号”飞船成功撞月
体坛英语资讯:Badminton court features both ends of career at military games
国内英语资讯:China-made detecting aircraft for remote sensing delivered
体坛英语资讯:Kenya mens sevens rugby team seeking Olympic debut
伊朗核问题风波再起
国际英语资讯:Worlds largest tram network shuts down as Melbourne drivers strike
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |