Building a permanent bridge over the defensive moat of a 17th century fortress might send the wrong message to an invading army. So modern-day Dutch engineers have come up with a clever way of disguising the pathway - by building it under the moat's waterline.
The West Brabant Water Line is a series of defensive fortresses, cities and waterways in Halsteren, the Netherlands.
After falling into disrepair it had been recently restored, but designers thought it would be inappropriate to go against the original design and build bridges over the moats.
Instead, they came up with an "invisible" bridge that sits within the moat and would allow people to cross virtually undetected from water level.
The award-winning Moses Bridge - so named as it invokes the biblical image of Moses parting the Red Sea - is now a landmark feature of Fort de Roovere.
Ad Kil, a spokesman for architects RO&AD, said: "The fort now has a new, recreational function and lies on several routes for cycling and hiking."
"Of course, it is highly improper to build bridges across defensive moats, especially on the side of the fortress the enemy was expected to appear on."
"That's why we designed an invisible bridge. Its construction is entirely made of wood, waterproofed with foil."
"The bridge lies like a trench in the fortress of the moat, which is shaped to blend in with the outlines of the landscape."
"The bridge can't be seen from a distance because the ground and the water come all the way up to its edge."
He added: "When you get closer, the fortress opens up to you through a narrow trench. You can then walk up to its gates like Moses on the water."
据英国《每日邮报》11月16日报道,在17世纪城堡的护城河上架起一座永久性的桥梁,可能会给侵略部队传达错误的信息。所以当代荷兰工程师们想出一个聪明的办法,来掩盖通往城堡的道路——将桥建在护城河水岸线以下。
西布拉邦水上防线位于荷兰哈尔斯特伦市,是由一系列堡垒、城市以及水道组成的。
该防线年久失修,最近进行了恢复重建,但是设计师认为,如果违背原始的设计理念,在护城河的上方搭建桥梁,将是非常不合适的。
于是他们反其道行之,想出了一种“隐形”的桥,架设在护城河内,能够使人们几乎不被察觉地从水平线以下通过护城河。
屡获殊荣的摩西桥——这样命名是因为它引用了圣经中摩西分开红海的形象——现在已经成为Fort de Roovere城堡的标志性建筑。
荷兰RO&AD建筑设计事务所的发言人爱德•科尔说:“这座堡垒现在有了全新的娱乐休闲功能,数条自行车和徒步旅行的路线都通过这里。”
“当然,在用以防御的护城河上,特别是在可能出现敌人的城堡一侧搭建桥梁是非常不合理的。”
“这也就是为什么我们设计了一座隐形桥梁。这座桥完全由木头建造而成,用铝箔纸来防水。”
“这座桥就像是坐落在护城河中的一条沟渠,这种造型是为了使它与周围的风景融合在一起。”
“在远处是看不见这座桥的,因为从远处延展而来的地面和水面与桥的顶部边缘平齐了。”
他还补充道:“当你走近时,城堡就会通过一条窄窄的沟渠向你敞开。你可以像摩西行走在水上一样走向城堡的大门。”
国外那些与飞行有关的奇特小迷信
美国文化习俗精粹 第12期:美国人怎样看待Playboy杂志
和科学教说拜拜:那些脱离该教会的明星们
缤纷曼哈顿: 纽约之美 不在规划
美国文化习俗精粹 第11期:Eating Custom用餐习惯
美国人大爱而其他世界不感冒的12件事
美国文化习俗精粹 第2期:Customer Service 美式顾客服务
国外"退休后冒险家"是怎样炼成的
克拉达戒指——最古老的爱情“魔戒”
孟加拉崛起:快时尚需求推动孟加拉服装制造业繁荣
腾飞梦碎:印度官僚体制让外资企业却步
中式英语的尴尬 中国人说英语为何总不礼貌
古人今样:2013年的莎士比亚长啥样?
岛国闲事:安倍劫老济少
昔日海难是非地 百慕大追逐新财富
外国人看中国:关于农历新年不得不知的11件事
一位备受人争议的美国画家,两场品鉴其作品的英国画展
美国文化习俗精粹 第7期:Pets 美国宠物
索马里海盗改行 从事其他非法活动
为什么西方认为13不吉利
伊拉克十年:慢慢复苏路
柬埔寨艺术节将空袭纽约, 柬埔寨人民心中难忘的美国伤疤
我想念在美国加州生活的那些日子
这一天你必须娶我——闰年传说
秋之旅:赏景之行 也是文化之旅(1)
美国文化习俗精粹 第9期:Love of American Style美式爱情
真人版"圣诞老人"主动帮陌生人买单
美国文化习俗精粹 第10期:Friendship 美式友谊
研究验证:英国人沉稳保守 美国人乐观浪漫
阿姆斯特丹:经历辉煌与战争的自由之城
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |