Boris Johnson reportedly blurted out details of his first private meeting with the British Queen within minutes of becoming British Prime Minister.
据报道,鲍里斯刚当上首相没几分钟,就爆料了他首次跟女王秘密会晤的内容细节。
He is said to have loudly told Downing Street staff the monarch said 'I don't know why anyone would want the job' during official audience, as he entered No 10 for the first time.
据说,作为首相的他第一次走进唐宁街10号,然后大声地告诉工作人员,女王说:我实在搞不懂,为什么大家都想当首相!
Revealing private discussions with the head of state is a major breach of royal protocol.
透露国家首脑的秘密会谈内容,是违反英国王室规定的。
Mr Johnson was warned not to speak so loudly by staff in Downing Street after noisily making the revelation.
当然,工作人员反应很快,当时就提醒他可别这么大声。
According to royal historian Hugo Vickers, the monarch uses her bag to send secret signals to her staff to indicate when she's ready to move on from a conversation.
根据英国王室历史学者Hugo Vickers的说法,女王用包包向工作人员传递信号,告诉他们自己何时准备结束谈话。
He told People magazine that shifting her bag from one hand to the other is an indication the royal is ready to end a chat, and it's been said the Queen will place her bag on a table at events to signal that she's ready to leave.
Vickers曾对《人物》杂志表示,比如女王把包包从一只手上转移到另一只手上,意思是她准备结束这段聊天;而当她把包包放在桌上时,就暗示她准备离开了。
A third secret signal is a discreet twist of her wedding ring, which the Queen uses to emphasise that she'd like to be moved on from a conversation quickly.
此外,当女王开始小心转动手上的婚戒时,就意味着她强调想尽快结束谈话。
For the 13th time in her 67-year reign, Queen Elizabeth II participated in the quaint-but-crucial royal ritual of the transfer of power from one U.K. prime minister to the next.
在她67年的女王生涯中,伊丽莎白二世重复着古雅却又至关重要的王室礼仪,把上一位英国首相的权力移交给下一位继任者,而这已经是第13次了。
Boris is the 14th prime minister of the queen's reign; Winston Churchill was already in office when the queen came to the throne in 1952.
鲍里斯是第14位,要知道女王在1952年继承王位时,彼时的英国首相还是丘吉尔。
My travel plan 我的旅游计划
体坛英语资讯:Japan to replace coach Akira Nishino after World Cup exit
怎样练成流利的英语口语?Quora大神这样说
减肥总是失败,这是你的基因决定的
国内英语资讯:Xis remarks chart course for cross-Strait relations: Taiwan affairs official
国内英语资讯:Nearly 100,000 residents evacuated before flood peak passes Chongqing
北约成员国同意增加防务花费
为寻求撤销禁令 抖音将在印尼设立内容审查小组
美国法官不准政府递解新团聚非法移民家庭
研究显示 婚姻可能有益于你的心脏健康
体坛英语资讯:Preview: Uruguay, France meet in battle of contrasting styles
如何挑出最好的西瓜? 专家来教你!
体坛英语资讯:Chinese shuttlers secure quarterfinal berths at Indonesia Open
我国P2P网贷公司相关整顿仍将继续
美国起诉12名俄罗斯军官阴谋干预2016年总统大选
Thank You 感谢
Thank You 谢谢你
国际英语资讯:UN refugee agencys Palestinian workers protest over possible service cuts due to fiscal def
When I Group Up 当我长大后
加班3300小时没工资!川普遭私人司机起诉
体坛英语资讯:Costa Rica coach Ramirez becomes latest World Cup managerial casualty
《孤独星球》评出2018亚洲最佳旅行地 中国四川上榜
打败扎克伯格,21岁的她才是世界最年轻的亿万富翁
调查显示:印度是全世界对妇女最危险的国家
国内英语资讯:Chinas MOC issues statement on U.S. Section 301 investigation
国内英语资讯:Chinese president to visit five Arab and African countries, attend BRICS summit
The Little Wooden Boat 小木船
李娜,一个退役体育巨星的影响力范本
体坛英语资讯:Southgate: We have connected with our fans again
有些闹心事儿,只有戴眼镜的人才能懂……
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |