Boris Johnson reportedly blurted out details of his first private meeting with the British Queen within minutes of becoming British Prime Minister.
据报道,鲍里斯刚当上首相没几分钟,就爆料了他首次跟女王秘密会晤的内容细节。
He is said to have loudly told Downing Street staff the monarch said 'I don't know why anyone would want the job' during official audience, as he entered No 10 for the first time.
据说,作为首相的他第一次走进唐宁街10号,然后大声地告诉工作人员,女王说:我实在搞不懂,为什么大家都想当首相!
Revealing private discussions with the head of state is a major breach of royal protocol.
透露国家首脑的秘密会谈内容,是违反英国王室规定的。
Mr Johnson was warned not to speak so loudly by staff in Downing Street after noisily making the revelation.
当然,工作人员反应很快,当时就提醒他可别这么大声。
According to royal historian Hugo Vickers, the monarch uses her bag to send secret signals to her staff to indicate when she's ready to move on from a conversation.
根据英国王室历史学者Hugo Vickers的说法,女王用包包向工作人员传递信号,告诉他们自己何时准备结束谈话。
He told People magazine that shifting her bag from one hand to the other is an indication the royal is ready to end a chat, and it's been said the Queen will place her bag on a table at events to signal that she's ready to leave.
Vickers曾对《人物》杂志表示,比如女王把包包从一只手上转移到另一只手上,意思是她准备结束这段聊天;而当她把包包放在桌上时,就暗示她准备离开了。
A third secret signal is a discreet twist of her wedding ring, which the Queen uses to emphasise that she'd like to be moved on from a conversation quickly.
此外,当女王开始小心转动手上的婚戒时,就意味着她强调想尽快结束谈话。
For the 13th time in her 67-year reign, Queen Elizabeth II participated in the quaint-but-crucial royal ritual of the transfer of power from one U.K. prime minister to the next.
在她67年的女王生涯中,伊丽莎白二世重复着古雅却又至关重要的王室礼仪,把上一位英国首相的权力移交给下一位继任者,而这已经是第13次了。
Boris is the 14th prime minister of the queen's reign; Winston Churchill was already in office when the queen came to the throne in 1952.
鲍里斯是第14位,要知道女王在1952年继承王位时,彼时的英国首相还是丘吉尔。
看球赛时的“球迷综合征”
常玩手机警惕“手机脸”
美国流行文化从A到Z——Snowcltwos two
美国流行文化从A到Z——WING IT
极度疲惫时的“微睡眠”
美国流行文化从A到Z——VOYEUR
美国流行文化从A到Z——Square two
来自同伴的peer pressure
何为“蝙蝠侠腰带”?
靓丽又多金的yummy mummy
美国流行文化从A到Z——Take something with a grain of sal
美国流行文化从A到Z——Talk to the hand
少儿英语故事:守财奴
美国流行文化从A到Z——Red one
美国流行文化从A到Z——Square one
Honeymoon之后又有了babymoon
“直升机父母”的升级版:“割草机父母”
少儿英语故事:这是我的包
美国流行文化从A到Z——WITH A CAPITAL LETTER
自产绿色食品 100
美国流行文化从A到Z——Sleep tight
“二手酒”也有危害
美国流行文化从A到Z——YOU SAY TOMATO ,I SAY TOMATO
购物时的“姓氏效应”
绿茵场上的“香蕉”和“自行车”
美国流行文化从A到Z——Quarter-life crisis
美国流行文化从A到Z——UBER超级
美国流行文化从A到Z——TMESIS常见的造词方法
现代“快餐式婚姻”
美国流行文化从A到Z——ZERO TOLERANCE
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |