If you're fed up with a feckless man in your life, don't despair ... there may be an age-old solution.
Becoming a father for the first time really does make men grow up enough to turn their backs on alcohol, cigarettes and even crime, according to researchers.
And the "transformative effect" of fatherhood is particularly apparent in older men, they claim。
The study reveals that fatherhood made men curb their reckless behaviour, with males in their mid-20s and early 30s more likely to mature when they become a dad than those who are younger.
The U.S.-based scientists say that older men are especially likely to change their ways because they have matured to the point where they are willing to embrace fatherhood and leave bad habits behind.
Researchers from Oregon State University studied 200 males aged 12-31 who were classed as "at risk" because of their destructive behaviour.
They monitored volunteers annually for 19 years, looking at how their intake of alcohol and cigarettes had changed, as well as the number of crimes they committed.
While previous studies showed that marriage can change a man's negative behavior, they had not isolated the additional effects of fatherhood.
The results, published in the Journal of Marriage and Family, found that men who were well into their 20s and early 30s when they first had children showed greater decreases in crime and alcohol use than their younger counterparts.
Levels of tobacco use dropped among both older and younger men following the birth of their first child, probably because of warnings given over the dangers to infants' health posed by second-hand smoke.
Professor David Kerr, of Oregon State University and author of the study, said: "Fatherhood can be a transformative experience, even for men engaging in high risk behaviour. This presents a unique window of opportunity for intervention, because new fathers might be especially willing to make behavioural changes."
据英国《每日邮报》11月9日报道,如果你对生活中不负责任的男性伴侣感到厌倦,不要绝望……有一个古老的解决办法。
调查发现,第一次做父亲的确能使男人成熟起来,足以让他们抛弃酒精、香烟,甚至不再犯罪。
研究人员还声称,这种父性的“转变效应”在年龄较大的男人身上表现得更加明显。
研究显示,成为父亲能使男性约束自己鲁莽不负责任的行为,那些二十四五岁到三十岁出头的男人,在他们成为父亲时,比那些更年轻的男性更容易趋于成熟。
美国科学家说,年长的男性尤其有可能转变生活方式,因为他们已经足够成熟,愿意接受成为一个父亲,并抛弃往日的坏习惯。
来自俄勒冈州立大学的研究人员调查了两百名年龄在12岁到31岁之间的男性,这些人都因为他们的破坏性行为而被归类为“危险人群”。
研究人员在19年间不间断监测这些志愿者,观察他们酒精和香烟摄入量发生的变化,以及他们犯罪的次数。
虽然以前的研究表明婚姻能够改变一个男人的消极行为,但他们并没有将做父亲产生的附加效果单独分离出来。
发表在《婚姻与家庭》杂志上的研究成果指出,男性如果恰好在20多岁到30岁出头这个年龄段有了自己的第一个孩子,那么在犯罪率和酒精摄入量方面比起那些更年轻的男性会减少的更多。
随着第一个孩子的诞生,烟草的使用量在较年长和较年轻的男性群体中都会下降,这可能是出于二手烟会危及婴儿健康的考虑。
研究报告的作者,俄勒冈州立大学教授大卫•科尔说:“做父亲是一种变革性的体验,即使是对于那些总是做出高危行为的男性来说也是如此。这也为改变不良习惯创造了一个新的机会,因为新上任的父亲很可能特别渴望有一些行为上的改变。”
国内英语资讯:Commentary: Upholding multilateralism, forces of justice to prevail
霉霉近期频繁出入录音棚,可能要出新专辑
国际英语资讯:India withdraws MFN status to Pakistan after suicide attack on security men
国内英语资讯:Commentary: Let China, U.S. meet each other half way to reach trade deal
体坛英语资讯:WNBA: Liberty beat Lynx 75-69 to nip second consecutive win
体坛英语资讯:News Analysis: Why English clubs fancy German coaches
国内英语资讯:Xi calls on G20 to join hands in forging high-quality global economy
国内英语资讯:China speeds up developing risk management business in futures industry
体坛英语资讯:Japan claim first win in Womens World Cup
体坛英语资讯:Norwegian Kristoff wins 1st stage in Tour of Oman
国际英语资讯:UN Security Council visits Kuwait to discuss Kuwait-Iraq ties
国际英语资讯:U.S. electric pickup maker Rivian gets 700 mln from Amazon, others
网友总结了好莱坞的所有套路
体坛英语资讯:Dortmund down Leipzig 1-0 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Leipzig extend Stuttgarts winless run in German Bundesliga
国内英语资讯:Vice premier urges bolder, more effective measures implementing proactive fiscal policy
体坛英语资讯:Djokovic, Halep, Serena all big 3rd round winners at the Australian Open
国际英语资讯:Norwegian Air to open new direct service from Chicago to Barcelona this summer
国内英语资讯:Global governance reform at core of Xis G20 summit speech, say experts
国际英语资讯:Lebanese government wins vote of confidence
体坛英语资讯:China sweeps all three golds on first day of ITTF World Tour Hungarian Open
国内英语资讯:China-Europe great example of cultural dialogue, engagement: senior Chinese official
体坛英语资讯:Chinas Ding beaten by OSullivan at Masters semifinals
国际英语资讯:Yemeni warring parties agree on first phase of troop withdrawal from Hodeidah
情人节谨防“浪漫诈骗” 去年2.1万美国人被骗1.43亿美元
国内英语资讯:Chinese state councilor meets new SCO Secretary General
国际英语资讯:Knights go to battle in medieval joust at famous Scotland palace
国内英语资讯:Top legislature holds joint inquiry meeting on SME development
国内英语资讯:China, Thailand hold strategic consultations
迪士尼又要拍真人版的经典动画,这次是钟楼怪人
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |