It might look like as space hopper surrounded by model helicopters, but the 16-rotor E-Volo is an entirely new kind of helicopter - which can hover motionless in the air without input from the pilot.
Its bold engineer, Thomas Senkel, took the machine on its first manned flight this week - lasting 1 minute 30 seconds.
It's far easier to fly than ordinary helicopters - it's steered by rotor speed, which is computer-controlled, so the pilot just needs to use a joystick as if playing a videogame, rather than controlling multiple complex contorols at once.
The machine has few parts, which could wear out, meaning the aircraft needs little maintenance. Its engineered construction has no complicated mechanics, and redundant engines.
In an emergency, it can land even if four of its 16 rotors fail.
The controls could be integrated with GPS software, and the machine could even automatically avoid obstacles and direct itself to pre-determined locations.
Senkel describes the easy-to-use machine as “good-natured” and potentially capable of replacing the helicopter in many situations.
The three inventors claim their flying machine could be used for inspecting pipelines, as an air ambulance or for taking aerial photographs - as well as just for fun.
The multi-copter is currently only able to fly for around 20 minutes because it runs on lithium-ion batteries.
据英国《每日邮报》11月4日报道,这看起来像是由遥控直升飞机环绕着的太空弹跳球,但实际上它是一架配置了16个旋翼、名为E-Volo的新型直升飞机。该直升机可停在空中盘旋飞行,无需飞行员在机舱内操控。
其设计师——大胆的托马斯-森科尔于本周乘坐该飞机进行了首次载人试航,时长1分30秒。
这款飞机比普通直升飞机飞起来要容易的多。它由电脑控制的旋翼引导飞行,所以驾驶员只需像玩电子游戏一样使用操纵杆即可,而无需同时控制多个复杂的操纵板。
该机器配件很少,可以拆卸,这意味着它需要很少的养护。而且它没有复杂的机器配置和多余的发动机。
在紧急情况下,即使16个旋翼中有4个出现问题飞机也能降落。
飞机的控制系统可以装入GPS软件,能使其自动避开障碍物,自我导航至目标位置。
森科尔形容这架好用的机器为“好脾气的”直升飞机,并很可能在许多情况下代替普通直升飞机使用。
这三位发明者称他们的飞行器能够用于管道检查,空中救护或拍摄航空照片,或仅供娱乐。
因为使用锂离子电池,该多用途直升机目前仅能飞行20分钟左右。
体坛英语资讯:Real Madrid fights back to claim incredible win in the Bernabeu
体坛英语资讯:Steelers QB accused of sexual assault
体坛英语资讯:Wizards Arenas faces three months jail sentence
体坛英语资讯:Swiss pass pressure to Spain ahead of Davis Cup
体坛英语资讯:Federer beats Serra to reach fourth round in Miami
体坛英语资讯:Adriano gives statement to police over scandal
体坛英语资讯:Chelsea, Villa into FA Cup semis
体坛英语资讯:Hong Kongs 53rd Festival of Sport open
体坛英语资讯:Boca defeat River 2-0 at Argentine soccer
体坛英语资讯:Chinese soccer roars in 9-0 whitewash
体坛英语资讯:VP of Flamengo claims Adriano has a drinking problem
体坛英语资讯:Real Madrid crashes out of Champions League
体坛英语资讯:Chinese youngster Tian crashes OSullivan out
体坛英语资讯:Russian Olympic chief quits over Vancouver flop
体坛英语资讯:Takahashi becomes 1st Japanese male figure skater to win worlds
体坛英语资讯:Swimmer Cesar Cielo signs with Corinthians
体坛英语资讯:Barcelona sneaks key win in Mallorca thanks to Ibrahimovich goal
体坛英语资讯:Fabregas ends Arsenals campaign this season
体坛英语资讯:Schalke defeats Stuttgart to lead Bundesliga
体坛英语资讯:Adrianos future in soccer to be in Italy or Spain
体坛英语资讯:Arenas exempted from jail time for gun charge
体坛英语资讯:Chinese duo Zhang/Zhao win mixed doubles at All England Open
体坛英语资讯:Argentina defeats Germany at friendly
体坛英语资讯:Lyon beat Bordeaux 3-1 in Champions League
体坛英语资讯:Goalkeeper apologizes to Brazils women after improper remarks
体坛英语资讯:Chinese athletes learn to communicate, says Chinese sports legend
体坛英语资讯:Bayern stun Man. United 2-1 in Champions League
体坛英语资讯:Benfica beat 10-man Liverpool in Europa first leg
体坛英语资讯:Arsenal rally back to draw Barca 2-2 in Champions League
体坛英语资讯:Brazils Flamengo eager for new talents
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |