Our busy lifestyles mean five important tasks or facts slip our minds during the course of a typical day, a study has revealed.
Failing to return calls and reply to emails are the most common omissions during hectic days at work.
And forgetting colleagues' names, leaving paper in the printer and neglecting to grab our packed lunch on our way out of the house also feature high on the list.
More than half of those surveyed blamed their forgetfulness on trying to do too many things.
A quarter said they were expected to remember too much, and a fifth said there weren't enough hours in the day to deal with everything.
The problem seems to get worse with age, with more than half saying they forget things more frequently as they get older.
And modern life adds to the burden, with one in five forgetting important passwords and a quarter not remembering to charge their mobile phone battery.
A further 12 per cent get a rude awakening every weekend because they forget to turn their alarm clocks off.
Seven out of ten also said they had become dependent on to-do lists to keep their lives in order.
Putting rubbish out, taking laundry out of the washing machine and doing the washing up were all among the 20 things most frequently "forgotten".
据英国《每日邮报》11月2日报道,一项研究显示,我们繁忙的生活方式意味着,在具有代表性的一天过程中,有五项重要的任务或是事件滑过我们的大脑,被我们遗忘。
在工作繁忙的日子里,忘记回复电话和邮件是最常见的疏漏。
忘记同事的名字,把文件落在打印机上,出门时忘记拿外带午餐,这些也很常见。
超过一半的受访者都会责备自己的健忘,总是忘记要做许多事。
四分之一的人说他们总是被要求记住太多事,还有五分之一的人则认为一天中没有足够的时间处理每件事情。
问题似乎会随着年龄变得更糟,一半以上的人说,随着他们年龄越大,忘记事情也就越频繁。
现代生活加重了这一负担,五分之一的人忘记了重要的密码,四分之一人记不起给手机电池充电。
另外还有12%的人每到周末都会追悔莫及,因为他们忘了把闹钟关掉。
十分之七的人也表示,他们已经变得依赖于列出待办事项清单,以保证他们的生活井井有条。
扔垃圾、把洗好的衣服从洗衣机里拿出来以及餐后洗碗,都名列“最易被遗忘的20件事”之中。
国际英语资讯:Trump says not sure if he will meet Putin in Paris
国际英语资讯:British PM busy seeking support for her Brexit deal
国际英语资讯:S. African National Assembly adopts report on procedures to remove president
国际英语资讯:Syrian army sets free all remaining hostages from IS
国际英语资讯:Global economy remains at growing risks of trade tension, political uncertainty: OECD
国际英语资讯:Latvian president orders lawmakers to improve overtime pay regulation
国际英语资讯:Macron, May commemorate soldiers killed in Battle of Somme during WWI
国际英语资讯:Trump submits written answers to Mueller over Russia probe
国际英语资讯:Yemens Houthi rebels announce halt of missile attacks on Saudi Arabia, UAE
国际英语资讯:Spotlight: Nissan chairman Ghosns fall from grace sees further allegations of double-deali
国际英语资讯:Turkey, U.S. mutually lift sanctions on ministers
国际英语资讯:1 killed, 4 injured in blast in NW Pakistan
国际英语资讯:S. Korea to dissolve Japan-funded foundation for wartime sex slavery victims
国际英语资讯:IAEA says Iran still complies with nuclear deal
国际英语资讯:Thailand tightens security for recovered Phoenix shipwreck amid probe into boat tragedy
国际英语资讯:UN welcomes Security Councils sanctions on people undermining Libyas stability
国际英语资讯:Former S. African president Zuma ordered to pay legal fees
国际英语资讯:APEC Economic Leaders Meeting wraps up
国际英语资讯:DPRKs top leader Kim Jong Un supervises newly developed tactical weapon test: KCNA
国际英语资讯:UK ministers head to Dublin, Belfast as Brussels said to compromise on Brexit
国际英语资讯:Feature: Victims of Lao dam disaster see brighter future as Chinese firms provide infrastruc
国际英语资讯:Sri Lankan parliament passes no-confidence motion against new govt
国际英语资讯:Greece hit by first major strike in post bailout era
国际英语资讯:France to prioritize Renaults stability after Ghosn affair: FM
国际英语资讯:Egypts Sisi mourns monastery victims, vows to continue anti-terror war
国际英语资讯:Death toll in northern California wildfire climbs to 48
国际英语资讯:U.S. regional manufacturing sector sees slower growth in November: survey
国际英语资讯:Pakistan to attend Moscow meeting on Afghanistan: foreign ministry
国际英语资讯:Swedish envoy concerned about collateral humanitarian damage of sanctions on DPRK
国际英语资讯:Israeli geopolitical instability behind Lebanese financial crisis: economist
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |