Ever wished you were the blue-eyed boy? You soon could be, after a doctor revealed he can permanently change a person's eye colour in just 20 seconds.
Dr Gregg Homer, from Stroma Medical in California said his Lumineyes technology uses a laser tuned to a specific frequency to turn brown eyes to blue.
The laser energy removes the brown pigment, or melanin, from the top layer of the iris, and the blue eye colour emerges over the following two to three weeks.
It would provide an alternative to those who wanted lighter eyes without resorting to cosmetic contact lenses.
However the procedure - which Dr Homer has developed over 10 years - is irreversible because the brown tissue cannot regenerate.
Stroma Medical has started limited human testing but is seeking up to £500,000 to complete clinical trials.
If all goes to plan Dr Homer says the procedure could be available outside the U.S within 18 months and inside the U.S in three years.
The former entertainment lawyer said the operation would cost around £3,000.
Dr Homer told KTLA Morning News that thousands of prospective clients had contacted him by email to express their interest.
据英国《每日邮报》11月2日报道,你曾经梦想拥有一双蓝眼睛吗?这个愿望很快就能实现。一位美国医生声称只需20秒他就能让人的眼珠永久的改变颜色。
来自美国加利福尼亚基质医疗所的卡尔格雷格-荷马医生称他的Lumineyes技术可以利用调整到特殊频率的激光把棕色眼珠变蓝。
激光能去除眼球虹膜最外层的棕色素或黑色素,而蓝眼珠会在两到三周之后显现。
该技术将给那些想要让眼珠颜色变浅但又不想借助于美瞳的人提供了另一种选择。
然而这项荷马医生用超过十年时间研究出来的眼珠变色的过程是不可逆转的,因为眼球外层的棕色薄膜无法再生。
基质医疗已经开始了有限的人体试验,但正在寻求高达50万英镑(约504万人民币)的资金支持来完成临床试验。
如果一切能按计划进行的话,据荷马医生说该治疗在18个月内就能在美国国外使用,而在美国投入使用需要3年时间。
一位前任娱乐律师说该手术的花费将会在3千英镑(约30278人民币)左右。
荷马医生告诉洛杉矶晨报记者,已经有上千名潜在客户给他发过邮件表达了自己的治疗意愿。
实用商务英语9:问题沟通
面试时如何用英语自我介绍
如何准备流利的面试英语
勇敢面对生活
口语基础差也有春天!
英文简历中离职原因、爱好方面词汇
面试中可能用到的英语
实用商务英语8:庆功宴上
举重及绅士准则[1]
实用商务英语6:推销产品
赠予世界你人生的精华
个人简历英语词汇(I)
实用商务英语17:同意与反对
实用商务英语4:面对客户
展翅高飞
为自己写一个伟大的故事
六个经典的英语面试问题
朋友之间明算账[1]
实用商务英语16:主持会议
实用商务英语14:欢送场合
求职英语面试题:你为什么想为我们工作?
实用商务英语5:介绍公司
实用商务英语11:主持会议
有时候我们缺少的只是勇气
无畏远行的胸怀
实用商务英语12:总结会议
能不能推荐个电影
CCTalk精彩公开课大推荐!2013新年新开始
人生处处是转角
口语你也专八了吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |