Women who drink just two glasses of wine a day are 50 per cent more likely to get breast cancer than those who don’t drink at all, a major study has found.
Even those who indulge in only three or four glasses of wine over an entire week – well within the Government’s recommended limits – are putting themselves at risk.
Researchers also warn that women who drink regularly in their 20s and 30s are far more likely to develop the illness in later life, regardless of whether they subsequently cut back.
The Government recommends that women should drink no more than 14 units a week, which is about seven medium glasses of wine or 14 measures of spirits.
But this study found that even half this amount – seven units a week – could raise the risk of breast cancer by 15 per cent.
And women who drank nearly four units daily – two glasses of wine – increased the likelihood by 50 per cent.
Researchers at Harvard University and Brigham And Women’s Hospital in Boston, Massachusetts, looked at the records of 105,986 women aged 30 to 55 who completed surveys on their current drinking habits and how much they drank when they were younger. Over a period of nearly 30 years they monitored how many of the women developed breast cancer.
Their findings, published in the Journal of the American Medical Association, show that women who drank nearly four units a day were 50 per cent more at risk than teetotallers.
据英国《每日邮报》11月2日报道,一项大型研究发现,每日饮用两杯红酒的女性与不喝酒的女性相比,罹患乳腺癌的风险要高50%。
甚至那些超过一周只饮用三到四杯红酒(在政府推荐的饮酒量之内)的女性也处于患病危险之中。
研究人员还警告说女性若在20岁和30岁时经常喝酒,不管饮酒量在后来有没有减少,都有可能增加晚年生活的患病几率。
政府部门建议女性一周的饮酒量不应超过14单位,相等于7中杯的红酒或14量杯的酒精饮料。
而且日饮酒量近乎4单位的女性——即每日饮用两杯红酒,乳腺癌的患病风险会增加到50%。
但是该研究发现即使每周的饮酒量只有7单位也可能会增加15%的乳腺癌患病风险。
美国哈佛大学和布莱根妇女医院(位于美国马萨诸塞州波士顿市)的研究人员观察了105,986名年龄在30—55岁之间的女性目前的饮酒习惯和年轻时的饮酒量记录。在过去的近30年里。研究人员监测了有患上乳腺癌的女性数量。
研究结果显示, 日饮酒量近乎达4单位的女性乳腺癌的患病风险要比不喝酒的女性多50%。该研究结果发表在了《美国医学协会》上。
国内英语资讯:China Focus: Xis visits to Spain, Argentina, Panama, Portugal to enhance bilateral ties, G
旅行达人教你10条假期出行秘诀,告别麻烦
国际英语资讯:UN Security Council to consider draft resolution on Yemen
美国把税收进英国王室?都是因为有个美国媳妇!
国际英语资讯:Traditional Chinese medicine promoted as efficient alternative therapy in U.S.
国内英语资讯:Political parties representatives praise Chinas high-quality development
体坛英语资讯:Dortmund, Bremen advance in German Cup
无痛分娩来了! 全国开展分娩镇痛试点!
男女生的脑回路有多不同?恋爱内心戏对比笑喷网友
热闹了! CNN起诉特朗普违反宪法!
体坛英语资讯:Czech Republic beat BiH 25-20 in European Mens Handball Championship qualifier
霉霉出门都藏在行李箱里?为了躲避狗仔队,明星们也是拼了
Take the Responsibility 承担责任
维密摊上大事!一句话得罪了整个胖模界!
研究发现 很多人是怕对方痛苦才不敢分手
体坛英语资讯:Djokovic, Federer set up hightlight semifinal clash at Paris Masters
法国司机抗议燃油税,阻断交通
国内英语资讯:Brokers promise big money in helping finance private firms
美中分歧,亚太经合组织会后无公报
国内英语资讯:Senior legislators discuss legislative work to foster, regulate AI development
体坛英语资讯:Djokovic, Federer move into Paris Masters quarterfinals
国内英语资讯:76th joint patrol on Mekong River completed
体坛英语资讯:Bayerns Thiago sidelined with ankle injury
国内英语资讯:China, India reach important consensus on boundary issues: FM
国际英语资讯:Feature: Greeks march to call on women victims of violence to speak up
体坛英语资讯:Italian cyclist Belletti wins first moutain stage of 2018 Tour of Hainan
国内英语资讯:Guangdong-Hong Kong-Macao Center for Interdisciplinary Sciences unveiled
向总统施压?众议院民主党人说没那么快
能容忍别人的错误,是种能力
国际英语资讯:U.S. university celebrates Chinese culture in International Education Week
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |