Game creator Rovio confirmed that a film of the iPhone hit Angry Birds is in development, as it announced that 400 million people had downloaded the game.
游戏开发者罗维奥证实,有关火爆的iPhone游戏《愤怒的小鸟》的电影正在开发。同时,他公布已经有4亿人下载了这款游戏。
The story of this game is quite interesting. In order to revenge pigs who stole birds’ eggs, these birds try to attack pig’s building with their own bodies as bullets. In the game, players use catapults to fire infuriated birds at pigs hiding inside buildings made of planks.
这款游戏的故事相当有趣,为了报复偷走鸟蛋的肥猪们,鸟儿以自己的身体为武器,仿佛炮弹一样去攻击肥猪们的堡垒。在游戏中,玩家使用弹弩发射被激怒的小鸟,击打那些藏在厚木板建成的建筑物中的猪。
Rovio said that a new bird will be launched in-game for Halloween - and even offered a tantalising glimpse of the small part of new Angry Bird’s on his Facebook..
罗维奥说将会为万圣节版游戏中推出一只新的小鸟,他甚至在Facebook上提供一小部分诱人的新小鸟的身体。
Speaking at the Web 2.0 conference in San Francisco, Rovio also said that Angry Birds is being played for 300 million minutes per day worldwide.
罗维奥旧金山Web2.0峰会上发表演讲。他还说,世界范围内的人们每天加起来有3亿分钟在玩《愤怒的小鸟》。
The film, to be produced in conjunction with Marvel - will explore the 'emotional connection' gamers have with Angry Birds, a Marvel executive told Hollywood trade magazine Variety this year.
今年,一位惊奇漫画公司的执行官告诉好莱坞贸易杂志《Variety》说,这部电影将与惊奇公司联合制作,会探究玩家与《愤怒的小鸟》间的情感联结,
So far, Rovio has yet to spend a single penny on marketing or advertising, reports TechCrunch, but sells a million Angry Birds toys and a million T-shirts every month.
Techcrunch报道说,到目前为止,《愤怒的小鸟》没有在市场营销或者广告上花过一分钱,然而每个月都能卖出一百万个愤怒的小鸟玩具和一百万件T恤。
A recent survey estimated that Britain's economy lost more than ?800 million a year to games played on smartphones such as iPhone at work. 'Gaming has gone mainstream with Angry Birds,' says Stuart Miles, founder of Britain's biggest independent gadget site Pocket Lint, 'Everybody from my three year old son to my granny can play these games. It's breaking down the barriers - gaming is no longer just something for spotty teenagers.'
一项最近的调查估计,每年英国超过8亿的经济损失是因为工作时玩智能手机(比如iPhone)游戏。英国最大的独立配件网站Pocket Lint的创始人斯图尔特·迈尔斯说:“游戏由于愤怒的小鸟成为主流。从我三岁的儿子到我的奶奶,所有的人都在玩这个游戏。这打破了游戏的壁垒——游戏不再只是零星的青少年才能玩的了得东西。”
WHO:2017年全球700万人死于空气污染
只是胖了:女子谎称怀孕数月未被戳穿
英国大学生脸缠胶带 疯狂自拍照走红
荷兰王后魅力大 奥巴马笑到“见牙不见眼”
更低价更温和的试管婴儿方案
研究:人类大脑能“听出”笑声真假
中国家长送子女入读英国名校
印度寡妇、离婚和单身女性的生活
米歇尔·奥巴马在北京大学演讲稿
最美北京--京城四日游
国际英语资讯:DPRK fires 2 unidentified projectiles into East Sea: S.Korea
研究:生女儿更可能成为辣妈
中山装潮流强势回归
国内英语资讯:China to amend laws to further empower local legislatures
美议员批马方贻误时机 搜寻不力
压力让男性更自我 却让女性更爱社交
外交官罢工致使以色列大使馆关闭
国内英语资讯:Chinas border region to promote AI cooperation with ASEAN
国内英语资讯:Interview: CPC gains intl respect with its achievements, Jordanian party leader says
国际英语资讯:Explosions occur at ammunition depot in western Iraq
路透社:中国赴马来西亚游客人数大幅下滑
马航事故削弱中国人赴马旅行意愿
美剧禁令来了!热播大尺度美剧或受打压
10位“最佳雇主”招聘官解读招聘内幕
国内英语资讯:Xi stresses synergy, coordination, efficiency in advancing reform
米歇尔一家成都喂熊猫 结束七日中国之旅
体坛英语资讯:Aduriz wonder goal kicks off La Liga as Athletic Club beat Barca 1-0
5个好习惯拥有人人羡慕的好皮肤
职场必懂道理 别害怕跟人起冲突
导盲犬当“红娘” 英国盲人男女相恋结婚
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |