Beautiful people have many advantages in life, but those with lop-sided faces make better leaders, scientists claim. Uneven looks are said to mean they have to make more effort to persuade others, and this boosts their capacity to inspire.
漂亮的人在生活中有很多优势,但是有科学家认为,脸歪的人更能成为好领导,因为不对称的长相就使得他们要花更多的力气去说服别人,这就提高了他们激励别人的能力。
One prime example is Sir Winston Churchill, who led Britain to victory against Hitler. Others such as Abraham Lincoln and Admiral Horatio Nelson might also have owed part of their leadership ability to having asymmetrical faces, the theory suggests.
一个明显的例子就是带领英国抵抗希特勒并取得胜利的英国首相温斯顿·丘吉尔。这样的例子还包括亚伯拉罕·林肯和海军上将霍雷肖·纳尔逊。这种理论的支持者认为,这些领导人卓越的领导力与他们不对称的长相有关。
This contradicts previous beliefs that symmetry is a mark of fitness and strength.
这种理论与之前认为的对称性是健康有力的标志的理论相矛盾。
Left and right measurements were made of several features including finger length, wrist width and ear length.
左右对称性的测量由几个方面组成,包括手指长度、手腕宽度和耳朵长度。
Previous research has found that people with asymmetrical faces and bodies can be more aggressive when provoked. Asymmetry is believed to be caused by the baby undergoing stress while in the womb, leading to uneven development.
以前的研究也发现,脸部不对称和身体不对称的人在被激怒时会更加有攻击性。据称,造成这种不对称性的原因是婴儿在母亲子宫内时受到压力而导致发育不对称。
外媒看中国 魅族M1 Note=山寨爱疯5c
圣诞节哪个国家放假时间最长?
外媒看中国 快递员都忙哭了
知性人生阅读 幸福的铁钉
性格测试也可成为医疗手段
2017收入最高演员 詹妮弗•劳伦斯居首
全球变暖的福利 花香浓九倍
宠物犬捡1.14克拉钻石 主人喜出望外
男人女人都喜欢看什么电视节目?
10个小妙招 帮你赶走失眠
患癌只因运气不佳?
健康革命 人类最大的福祉
《武媚娘传奇》因太暴露遭审查
2017年的13个读书目标
西班牙面包店推出“金粉面包” 售价高达150美元
为什么运动不能帮所有人甩掉脂肪
调查:工程学和化学专业就业最佳
奥巴马打苍蝇 入选白宫年度照片
新年梦想成真的10个秘诀
民航飞机定位规则落后时代
研究:人造精子和卵子或将成为可能
外媒看中国 上海跨年35人死于踩踏
看比尔盖茨如何写2017年终总结
惊!天涯神帖13天前预测亚航失事
男人33和49岁最易出轨!
电子游戏应成为奥运会项目?
现代人类睡得多不如睡得好
外媒看中国 这些有才的电影中译名
日本妙趣羊年邮票:打了12年的围巾终于打好了
外媒看中国 《我是歌手》不可不知的5件事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |