These gravity-defying sculptures were created without glue or pins - just painstakingly balanced on one another.
这些违反地球引力的石头平衡艺术作品没有使用任何胶水或者钉子,仅仅依靠艺术家不辞辛劳地把石头一块块叠起来并使其保持平衡。
Patient artist Adrian Gray, 44, spends hours scouring a nearby beach to select the ideal-sized rocks, boulders and pebbles to fit with each other. Adrian then arranges them in precarious positions by very carefully 'feeling' the balancing point of each rock - a process that requires supreme skill. In order to avoid them toppling on beach goers, he dismantles them after taking a picture for his gallery, which now includes photographs of dozens of incredible sculptures.
这位富有耐心的艺术家是44岁的阿德里安·格雷,他会花几个小时在附近的沙滩寻找理想的岩石、卵石和砾石,看看它们是否相互适合。然后,阿德里安会小心翼翼地“感受”每块石头的平衡点,把它们摆放成各种造型,这些石头的摆放方式看起来就有种摇摇欲坠的感觉。这种叠石头的过程要求具有高超的技巧。为了防止这些作品被沙滩上的游客推倒,阿德里安会先给他的作品拍照,放在自己的画廊中,然后亲自把它们拆掉。现在,他的画廊里已经有几十幅这种不可思议的艺术作品的照片了。
But not everyone believes his art is genuine, with people previously accusing him of using Blu Tack or even glue to hold the stones in place.
也有人提出质疑,先前有人怀疑他是使用了万能胶把石头给粘起来的。
'If people disbelieve what they are seeing, it means I have achieved my aim of creating art that has a sense of wonder and magic, which I think a lot of contemporary art nowadays is lacking.'
阿德里安说,“如果有人不相信他们所看到的,那么就达到了我创作艺术的目的,艺术就是要给人一种奇迹和魔力的感觉,而现在很多当代艺术都已经丧失了这种感觉。”
最常用出入境英语词汇
“有车一族”会用到的英语表达
“毒保姆”暴露家政业乱象
钟情道路的“道路迷”
周黎明:2015国产好电影盘点
“道路瘦身”使交通更通畅
过度依赖网络手机导致“数字失忆症”
印度“牛粪饼”网上热销
“穷”除了poor还可以怎么说?
明年将实现“公租房”货币化
如何实现新年目标,心理学家给你答案
“生育时间表”引热议
2016年第一个关键词:熔断
马路上的“行走短信族”
2015年终盘点汇总
“有钱”的各种任性英文表达
一举两得的Fassage
有问必答的“男性回答综合征”
“股票发行注册制”明年3月启航
雅虎科技2016十大预测
英剧《战争与和平》开播 演员吐槽原著太难啃
10则关于新年的精彩引文
最牛求婚:发射婚戒至太空边缘
30句英语教会你鼓励别人
《卫报》2015年十佳剧集
轻博客Tumblr年度最佳金句
英语如何恰当回应死亡噩耗?
美国片方自信《星战7》将在中国大卖
安心自己享乐的“绝世衰男”
温暖2015的6个小故事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |