These latest images from the Hubble Telescope are among the clearest evidence yet of the mysterious effect of 'dark matter' on the galaxy - showing distortions akin to seeing an image reflected in a curved mirror.
这些哈勃望远镜所拍摄到的清楚的关于神秘的银河系中暗物质的照片,正如在镜子中看到的扭曲的图案一样。
This image has yielded such impressive results because the galaxy being targeted is MACS 1206, a massive galaxy cluster with a gravitational pull so huge it acts like a giant cosmic 'lens', warping the fabric of space-time so that light from nearby stars is distorted.
这张图片产生了令人印象深刻的结果,因为自从银河系被1206号卫星观测,一个被巨大吸力吸引的星系团正如长镜头一样,扭曲时空的结构形状。这样,从附近的恒星来的光线是扭曲的。
Hubble's Cluster Lensing and Supernova Survey- CLASH - is charting the distribution of dark matter in 25 clusters.
哈勃的集群透镜和超新星调查显示将暗物质的分布分成了25个部分。
The Hubble scientists are scanning cluster galaxies, the most massive objects in the universe held together by gravity, to see if light is distorted by the dark matter inside the clusters.
用哈勃望远镜的科学家正在调查研究拥有宇宙中由重力拉合在一起最密集的集群星系,看看是否光线在暗物质中被扭曲了。
The astronomers say the distortions produced by MACS 1206 is evidence that the galaxies are largely 'made' of dark matter.
天文学家说由1206号卫星导致的光线扭曲是非常明显的,而且银河系大部分都是由暗物质构成的。
The distortions shown in the images would be far weaker if the only mass in MACS 1206 was the mass of the stars and planets we can see.
在图中看到的扭曲实际更弱,除非1206号卫星上看到的大量的星星和行星是我们能看到的。
CLASH uses the Advanced Camera for Surveys and the Wide Field Camera 3, the CLASH survey to covers a broad wavelength range, from ultraviolet to near infrared.
另一组研究员用像是广角相机类的先进的相机进行调查,其调查覆盖的波长范围广泛,从紫外线到近红外线。
Astronomers need the diverse colors to estimate the distances to lensed galaxies and study them in more detail.
天文学家需要不同的颜色来拍摄于星系的距离估计并研究他们的更多细节。
These maps are being used to test previous results that suggest that dark matter is more densely packed inside clusters than some models predict.
这些图片将会用来测试是否如之前模型所预测的一样,暗物质在某些星系集群里密度更大。
MACS 1206 lies 4.5 billion light-years from Earth.
1206号卫星距地球有45亿光年远。
The era when the first clusters formed is not precisely known, but is estimated to be at least 9 billion years ago and possibly as far back as 12 billion years ago.
第一个星系集群形成的时代现在已经不能准确知道了,但是据估计至少是在9亿年前形成的,或许更早一些,在120亿年前就已经形成了。
If most of the clusters in the CLASH survey are found to have excessively high accumulations of dark matter in their central cores, then it may yield new clues to the early stages in the origin of the universe.
若是在调查研究中发现大部分的星座集群在中心部分都是由大量的暗物质聚集而成的,那就很有可能在关于宇宙起源的这一问题上的到新的线索。
2020年10美元纸币将首次出现女性头像
安吉丽娜·朱莉·皮特:手术日记
端午的前世今生
美众议院决议要求伊朗释放美国公民
把握中澳自贸协定历史机遇
《时尚芭莎》前主编如何实现了巴黎梦
教皇方济各将呼吁减少碳排放
朋友圈热议人贩子死刑 在外国如何定罪?
运动反而使人变胖吗?
苹果从资讯业挖人打造Apple News
金州勇士队赢得2015年NBA总冠军
牛市催生中国私募基金繁荣
意大利老师留另类暑假作业
世界银行:对新兴市场的担忧正在增长
MERS不具持续“人际传播”能力
81岁英国女性亲授不老秘诀:永远不结婚
新一代iPhone将会成为有史以来最强的自拍神器?
澳大利亚电视台首次使用自拍杆进行资讯直播
82岁老过山车迷 为庆生坐80次云霄飞车
富士康意欲印度制造苹果,正积极寻址
斯隆学院的不寻常亚洲伙伴
一张图告诉你:2100年的地球将有多热?
端午节习俗之佩戴香包
端午传说之白娘子喝雄黄酒现原形
业绩不佳的管理者照样拿奖金
端午习俗之吃粽子
马欣德拉 廉价并非印度制造唯一优势
好莱坞与科学
首套领导干部国学教材出版 各级官员将轮训
希腊“债务违约”进入倒计时
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |