FBI arrest member of “Hollywood hacking ring”
FBI逮捕好莱坞明星黑客组织成员
A man has been arrested following an FBI investigation into a Hollywood hacking ring called Operation Hackerazzi which stole naked photographs from the phones and email accounts of celebrities.
FBI介入好莱坞明星黑客团队的调查,并逮捕名为“黑客队行动”组织的一名成员。这一组织攻击好莱坞明星的手机和邮箱账户,从中窃取裸照。
Last month nude images of the actress Scarlett Johansson appeared on the internet after reportedly being taken from her mobile phone by hackers.
上个月,在女星斯嘉丽·约翰逊被报道手机遭遇黑客入侵后不久,她的裸照就出现在网络上。
Private pictures or videos were also hacked from devices belonging to the actresses Miley Cyrus and Vanessa Hudgens.
私密照和视频被黑客窃走的受害人还有迪斯尼小天后麦莉·赛勒斯和女星凡妮莎·哈金斯。
Miss Hudgens, a star of the "High School Musical" series, met with FBI agents at her lawyer's office in March over the hacking of her Gmail account.
因迪斯尼系列电影“歌舞青春”一炮而红的哈金斯三月份曾经在其律师办公室与FBI探员碰面,会面的重点是她的Gmail账户被黑客入侵了。
According to reports earlier this year by celebrity news website TMZ up to 50 female celebrities had their mobile phones or other devices targeted. Actresses Jessica Alba and Selena Gomez, and singer Christina Aguilera, were reportedly among the victims.
据年初明星资讯网站TMZ的报道,超过50位女明星的手机或其他电子设备成为黑客的目标。其他受害人还包括演员杰西卡·阿尔巴、赛琳娜·戈麦斯和歌手克里斯蒂娜·阿奎莱拉等。
The suspect was arrested in Florida and is believed to have distributed any images obtained from the hacking to websites for free.
嫌疑人在佛罗里达州被逮捕,正是他将黑客入侵窃取来的照片免费发到各大网站上。
Speaking after having her private photographs stolen by hackers last month, Miss Johansson said: "Just because you're in the spotlight, or just because you're an actor or making films or whatever, doesn't mean that you're not entitled to your own personal privacy.
上个月在谈到自己的私密照被黑客入侵造成外泄时,约翰逊表示:“只是因为我们活在聚光灯下,我们是演员,我们拍电影,但这不代表我们就没有个人隐私。”
"I think no matter what the context, if that is besieged in some way, it feels unjust. It feels wrong." An FBI spokeswoman said Operation Hackerazzi involved "computer intrusions targeting individuals associated with the entertainment industry."
FBI女发言人表示:“我相信不管在什么情况下,发现自己的照片这样暴露在大众面前,人们都会觉得不公平。”她表示“黑客队行动”涉嫌“针对娱乐行业个人的电脑入侵”罪名。
The "cyber intrusions" may have targeted devices including desktop computers, laptops, iPads, mobile phones and personal online accounts.
黑客网络入侵的目标装备包括明星的台式电脑,笔记本,iPad,手机和个人网络账户。
The FBI later said the suspect was Christopher Chaney of Jacksonville, Florida.
FBI随后证实嫌疑人名叫克里斯托弗·钱尼,来自佛罗里达州杰克逊维尔市。
动物世界也过情人节?
奥巴马针对富人的增税计划
iTunes提高惠特尼专辑售价 歌迷指责苹果“发死人财”
阿黛尔囊括六奖横扫格莱美奖
初恋情人分离54年终成眷属
“拉黑”需谨慎:美夫妇删除“好友”被杀
NBA开启“林书豪时代”?
母亲,硅谷风云三姐妹的第一位老师
父母认为传统童话故事“太吓人”少儿不宜
各种搞怪的电话亭
情人节约会创意:亲爱的我们去约会吧
测一测你的老板是最佳雇主吗?
林书豪介绍加《真情部落格》专访:最全面最真实的林书豪
林书豪成为首位进入NBA的美籍华人球员
新鲜事物:扬州新开女仆餐厅
雅芳海外高管涉嫌行贿中国官员
内向的人也可以成为职场千里马
中国央视频道对美开播
惠特尼•休斯顿女儿焦虑送医 前夫前往安慰
林书豪神奇表现感动奥巴马 总统称这是伟大的故事
巧克力蛋糕当早餐能减肥?
年薪1.4万英镑!白金汉宫招聘皇室浴缸总管
调查:中国约有三成烟民
惠特尼•休斯顿死亡细节曝光 疑浴缸溺亡
选择一个另类的方式过情人节
林书豪当选东部周最佳 场均27分四战引爆疯狂
人生浮沉:惠特尼·休斯顿一生十大时刻
什么是小资? Enjoy Life, You Petty Bourgeoisie
成就职场事业的六字箴言
林书豪13次助攻创新高 带队豪取七连胜
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |