A pregnant performance artist is planning to have her baby in an art gallery in front of an audience, as part of a work about childbirth。
Marni Kotak will spend the next five weeks at the Microscope gallery in Bushwick, New York until the baby, her first, comes。
Visitors to the performance called "The Birth of Baby X" are warned the baby could be born at any moment。
Miss Kotak says that giving birth is the highest form of art。
She told the New York Post: "I hope that people will see that human life is the most profound work of art, and that therefore giving birth, the greatest expression of life is the highest form of art."
Miss Kotak, 36, who has already staged re-enactments of other real life incidents including her own birth and losing her virginity as part of her art says that she is no more worried about giving birth in public than any mother。
"I wouldn't say that I am scared to do this, because I have a good support team: my midwife, doula and wonderful husband", she said。
"Of course, I am a bit nervous about the whole process of giving birth and having a child, and like every mother, I am hoping that everything goes smoothly."
Miss Kotak is not sure of the sex of her baby。
The gallery says Kotak is continuing to present "her life experiences as works of art, works in which she strives to avoid the spectacle often involved in performance art to reach what is real."
Her next work called "Raising Baby X" will attempt to turn the act of bringing up a child into art。
据英国《每日邮报》10月8日报道,一名怀孕的表演艺术家打算在艺术馆内观众面前诞下自己的孩子,她把这作为她有关分娩的作品的一部分。
玛尼·科塔克接下来的五个星期都会呆在纽约市布希威克区(Bushwick)的显微艺术馆,直到她的第一个孩子降生。
来观看这场名为“X宝贝诞生记”("The Birth of Baby X")的观众被告知,婴儿随时可能出生。
科塔克小姐声称,分娩是艺术的最高形式。
她告诉《纽约邮报》的记者:“我希望人们能明白人类生命是最深刻的艺术作品,因此,分娩这种生命最伟大的体现方式,可以说是艺术的最高形式。”
科塔克小姐现年36岁,已经在舞台上重演过其他多种真实的生命体验,包括她自己的出生以及失去童贞的过程,她将这作为艺术的组成部分,她说,她和其她任何一个母亲一样,并不担心在公众面前分娩。
她说:“我不会对此感到恐惧的,因为我有坚强的后盾:我的助产士,临产特护以及我亲爱的丈夫。”
“当然了,对于整个分娩产子的过程我还是有一点儿紧张,和每一个母亲一样,我希望能够一切顺利。”
科塔克小姐还不能确定孩子的性别。
艺术馆工作人员说,科塔克是在不断将“她的生命体验作为艺术作品呈现出来,在作品中,她努力避免表演时的那种刻意展示,而力图呈现出什么是真实。”
她的下一部作品名为“抚养X宝贝”,试图将抚养孩子的过程转化成艺术形式。
Verge, fringe, brink and border 四个表示“边缘”的名词
体坛英语资讯:American Francis wins womens 400m title, Felix finishes third (updated)
一周热词榜(8.5-11)
体坛英语资讯:Kenyan elections overshadow global athletics games
大力水手惊呆了 吃菠菜或引发老年痴呆症
国内英语资讯:Central delegation wraps up Inner Mongolia trip
手机的电量越来越少?这并不是你的错觉
大型防晒喷雾机,10秒钟搞定全身!
中国被多国视为全球头号经济大国
国内英语资讯:China protests U.S. warship approaching reef of Nansha Islands
一般人做不出的张一山秋水誓?医生:这是病!
迪士尼决定终止与Netflix合作
体坛英语资讯:Kenyans shine at IAAF worlds in London
体坛英语资讯:Paulinho in 40 million-euro move to Barcelona from Guangzhou Evergrande
立秋不是秋天 依然热成狗
女王的长寿秘诀就是一天喝4杯酒?
想要在职场中混的好 这7件事你别做
研究:长途驾驶会导致大脑退化
惊险!英女子被慢跑者撞倒险些丧命 司机紧急转向避免悲剧
BBC推荐:8月必看的9部电影[1]
惊险!英女子被慢跑者撞倒险些丧命 司机紧急转向避免悲剧
夏天的英国牛津绝对是旅客的地狱
Baby opera, surfing dogs 为婴儿表演的歌剧,冲浪狗比赛
《金刚:骷髅岛》电影精讲(视频)
中国首个火星模拟基地落户青海
体坛英语资讯:Coburn sets womens steeplechase championships record at London worlds (updated)
哈佛大学校长福斯特在哈佛大学2017年毕业典礼上的演讲
一般人做不出的张一山秋水誓?医生:这是病!
研究:已婚人士不再比单身人士健康
高个子男性更容易患前列腺癌
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |