1.Heshun Town, Tengchong County, Yunnan Province
云南和顺
With beautiful scenery and abundant cultural traditions, this is China's earliest border trade town. A favorite of film directors, photographers, and painters, Heshun is also quite well known overseas. Heshun library is China's best village library. Farmhouses in various styles and Chinese celebrities' old houses are visitor hot spots. Also worth checking out are local craftwork and snacks.
和顺,中国最早开始对外贸易的小镇,以其秀丽的自然风光和丰富的文化传统,成为了许多电影导演、摄影师和画家的最爱,其美名还远播海外。和顺还拥有中国最好的乡村图书馆。在这里,形形色色的农家院子和名人故居始终人流如织,游客络绎不绝。来和顺,千万不要错过这里的传统小吃和手工艺品。
2.Wuzhen, Zhejiang Province
浙江乌镇
Wuzhen is a typical picturesque Chinese Jiangnan (south of the Yangtze River) town which frequently appears in Chinese novels and soap operas. It's near Hangzhou, next to the famous Jinghang Canal, and well-known for its quiet and clear waters, fragrant wines, legendary lanes, and handmade calico.
乌镇是典型的江南水乡,时常出现在中国的小说和电视剧里。毗邻杭州,紧靠京杭大运河,乌镇因此也以其小桥流水而闻名。当然,乌镇的飘香美酒、石板小巷和手工扎染也是驰名中外的。
3.Taining, Fujian Province
福建泰宁
Has the best maintained hometown houses of the leading scholars in the Ming Dynasty (1368-1644). Take a boat ride into the past on the Shangqingxi River or look at the magnificent 'Buddha views' on the crescent shaped Dajinhu Lake. The Taining grottoes are famous as living fossils from the days when humans lived in caves.
泰宁拥有保存最为完好的明代民居建筑群(建于1368年到1644年间)。划艘小船,在上清溪中徜徉,或者在月牙般的大金湖上观赏壮观的八仙崖,是种惬意的享受。泰宁还有洞穴奇观,展现了人类居住在山洞时期的原始风貌。
4.Hongcun, Anhui Province
安徽宏村
The UNESCO listed village of Hongcun lies next to Mount Huangshan - one of China's five most famous mountains. It's known as "A Village in Chinese Paintings" for its beautiful views and quietness. You may recognize it as the backdrop in the film Crouching Tiger, Hidden Dragon. The unusual layout of the village is in the shape of the Chinese character niu (bull) and there are many original residencies dating back to the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties.
宏村,紧靠黄山,被世界教科文组织列入世界文化遗产名录。宏村因其景色优美,环境静谧,素有“中国画里的乡村”的美誉。你可能注意到了,这里就是电影《卧虎藏龙》的拍摄地。这里的建筑排列呈一个“牛”字,居民们在此居住的历史最早可以追溯到明清时期。
5.Zhangbi, Shanxi Province
山西张壁
An ancient multi-functional castle serving social, military and religious purposes, Zhangbi is like a miniature town. It's most famous for its five great god's temples and there are also underground tunnels, and mural paintings from the Ming and Qing dynasties.
张壁是集社区、军事、宗教为一体的古堡,是一座浓缩了的小镇。它最有名的是五大寺庙、地下通道和来自明清时期的壁画。
6. Tongli, Jiangsu
江苏同里
Sometimes called the "Little Venice of the Orient", Tongli is surrounded by lakes on all four sides. It boasts clear waters, many bridges and gardens from the Ming and Qing dynasties, and is a perfect representation of Confucian culture. The most famous gardens are Tuisiyuan - a garden for meditation.
同里四面环水,有“东方小威尼斯”之称。同里水清桥多,明清宅院多,最有名的当属退思园,这里也是儒教传统的绝佳写照。
极致浪漫:塞纳河边惊现摩天轮胶囊旅馆
寂寞而温暖:手机诞生前我们的生活是这样的
习大大关于对台工作重要论述
双十一是光棍节还是假货节
重要的事情说三遍:多睡、多睡、多睡
最容易的减肥瘦身方式:自愿罚站吧!
海外商家加入中国双11促销大战
如何爱惜好你的毛衣?
囧研究:别再独身了!单身狗更容易发胖!
外媒:放下手机!多玩手机会影响心情
你是拒绝长大的“彼得·潘一代吗”?
癌症少年励志感人演讲:把握现今放手追梦
小情调:旧家具秒变精致装饰
恐怖袭击逃生指南:RUN! HIDE! FIGHT!
2017世界大学排行,让国人出乎意料
为啥失败价值连城?
中国消费者在双十一上演大血拼
光棍节必备:致单身狗的11条明星语录
外媒笑了:双11过后你们中国人只能吃土!
双11特辑 为什么我这么优秀还是没人爱
习主席和马英九将在新加坡举行历史性会面
2017语言世界杯:世界人民最爱哪种语言?
无畏单身!明星作家们的30条单身金石良言
三个小秘诀:让阅读成为乐趣
直击巴黎枪击爆炸事件
所有女性不是双性恋就是蕾丝边!
爆笑脑回路!英6岁儿童如此回答数学题
爆料:多名一线女星借腹生子并假装怀孕
撕逼有理!研究称女人30岁前嫉妒心最强
都是为了GDP!为吸引游客兴建的6座人造城
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |