Amazon is in talks with book publishers about launching a digital book rental service in a similar vein to Netflix.
据英国《每日电讯报》9月12日报道,亚马逊正在与图书发行商谈判,(希望)推出类似美国网飞公司的数字图书租赁服务。
The service, which is expected to only be available in the US at first, would see customers pay an annual fee for access to a library of ebooks.
这项服务预期最初只在美国实行,用户可以每年支付一定费用,获取该图书馆中的电子书。
Amazon is believed to have offered book publishers a large fee. However, the negotiations are said to still be in their early stages. The Seattle-based technology company has said that the digital ebook library would feature older titles and be accessible to those who pay for $79 a year for Amazon Prime.
人们认为亚马逊已经向图书发行商支付了大笔费用。然而,据称谈判仍处于初级阶段。这家总部位于西雅图的科技公司表示,电子图书馆内的书主要为旧书,用户需要向“亚马逊优惠计划”支付每年79美元的费用。
One US publishing executive said: "What it [the digital book rental service] would do is downgrade the value of the book business."
一位美国发行经理说:“电子书租赁服务将会降低图书买卖的价值。”
Publishers are understood to be having mixed reactions to the concept.
发行商对该理念做出不同反应也无可厚非。
像booksfree.com和bookswim.com这种可以提供数字图书租赁服务的网站存在已久。然而,这些服务租赁给顾客的是纸质书籍而不是有限的电子书资源。
台湾咖啡店标明咖啡因含量卖咖啡
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
职称英语考试语法知识复习之动词
双语:研究称人类无法分辨男女
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
机器人沉睡45年后重见天日
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
奥运双语八卦:中国羽坛的夫妻档
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
奥运金牌:快乐和忧愁天注定?
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
双语:中国人均寿命增速有点慢
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
北京安检可能减少奥运乐趣
双语:“气球”带我空中翱翔
周杰伦与“台湾第一美女主播”亲昵..
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
罗格北京奥运会开幕式致辞全文
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
百万张奥运门票发放全国中小学
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
北京奥运机动车限行措施昨日启动
麦当劳的奥运“嘉年华”
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
奥运电影经典台词11句
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |