美国加利福尼亚州参议院本周二投票通过一项议案,将于2013年1月1日起禁止在该州销售、购买或者持有鱼翅。环保组织表示,加州是亚洲以外最大的鱼翅消费市场之一,此项议案有助于减少鲨鱼过度捕捞,保护海洋生态环境。反对者则提出,鲨鱼并未被美国列入濒危动物范畴,而且该议案只是禁止鱼翅的售卖,却仍然允许鲨鱼肉以及鲨鱼皮产品的销售,本身存在矛盾。他们还指出这项议案对华裔美国人有歧视嫌疑,因为鱼翅一直都是华裔居民喜爱的一道菜肴。目前,该议案尚在等待州长签署。一旦通过,加州便是继夏威夷、俄勒冈、华盛顿州以及关岛之后又一个颁出鱼翅禁令的地区。
Shark fin soup would be off the menu in California, under a bill headed for the governor's desk following its approval by the state Senate on Tuesday.
The measure, which gained final passage on a bipartisan 25-9 vote, would ban the sale, purchase or possession in California of the ocean-going predator's fins, which are the chief ingredient in a soup dish that has long been part of Chinese culture.
The bill, approved by the state Assembly earlier this year, would take effect on January 1, 2013.
Bill supporters, including environmental groups, actor Leonardo DiCaprio and several celebrity Asian chefs, say the ban is needed to protect endangered shark populations from over-fishing. California, with its population of 1.1 million Chinese-Americans, is one of the biggest markets for shark fins outside Asia.
"(This bill) addresses an important environmental threat to our oceans' health," said state Senator Chris Kehoe, a San Diego Democrat who was one of the bill's chief proponents. "It's our market here that drives the slaughter."
But opponents noted that no species of shark is listed as endangered in the Untied States. They said the measure also unfairly singles out a favorite dish of many Chinese-Americans, for whom the pricey delicacy is a customary culinary accompaniment to weddings and other special occasions.
They argue that the bill was inconsistent because it bans shark fins while allowing shark steaks to be sold, as well as apparel and other merchandise made from shark skin, such as boots, bags and belts.
"This bill goes out of its way to be discriminatory," said Senator Ted Lieu, a Democrat who represents the Los Angeles suburb of Torrance.
The lucrative market for shark fin, which can sell for upward of $600 per pound, has increased the practice of "finning," in which fishermen saw off shark fins and leave the maimed ocean predator to bleed to death.
In January, President Barack Obama signed legislation tightening an 11-year-old ban on finning in federal waters.
Authored by Assemblyman Paul Fong, a Democrat born in China, California's proposed ban split the state Legislature's Asian delegation.
Governor Jerry Brown has taken no position on the bill.
The Democratic governor has 12 days from the time it reaches his desk to sign or veto the measure, which automatically becomes law if he fails to act. In that case, California would join Hawaii, Oregon, Washington state and the U.S. territory of Guam in banning shark fin sales.
2010年下半年BEC考试时间及注意事项
河南科技大学2013年BEC中级报名时间
武汉大学考试中心2013年BEC中级报名时间
四川外语学院2013年3月BEC中级考试报名通知
12月5日商务英语中级考试流程
2011下半年BEC考试时间安排与流程
2010年BEC商务英语考试时间安排与一般流程
2011年上半年剑桥商务英语报名截止时间
2010年下半年BEC商务英语考前提醒
剑桥BEC高级考试等级评定说明
2010年春季BEC北京工商大学考点报名须知
2010年下半年BEC初级考试听力指导
2010暨南大学剑桥BEC机考3月20日前接受报名
天津大学研究生院2013年BEC中级报名时间
2011下半年全国国际商务英语二级考试报名时间
云南大学2013年BEC上半年报名时间
BEC计算机考试解疑
2011年商务英语高级题型分析与介绍
大连外国语学院旅顺校区2013年3月BEC中级报名时间
暨南大学珠海校区2013年3月剑桥BEC中级报考通知
认可剑桥商务英语证书的公司名录
2010年下半年剑桥商务英语BEC报名注意事项
2011年新增剑桥商务英语中级(BEC Vantage)纸笔考试考点
商务英语BEC考试等级评定标准
商务英语就业方向及前景分析
BEC商务英语就业方向及前景分析
2013年BEC考试时间公布:纸笔考试7场、机考4场
2011年BEC商务英语中级考试大纲:听力
2010上半年中山大学考点BEC报名须知
郑州大学2010年剑桥BEC报名考试须知
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |