德国前总理施罗德上周日提议建立一个“欧洲合众国”,称欧洲地区需要一个统一的政府以防止未来再次发生经济危机。他表示,目前的经济危机说明没有一个统一的财政、经济和社会政策,就不可能有统一的货币区。他建议在目前欧洲委员会的基础上成立一个政府,即“欧洲合众国”,由欧洲议会对其进行监督。德国现任总理默克尔和法国总统萨科奇此前曾提议在2017年建立欧洲财政联盟,要求各成员国放弃财政预算政策方面的主权,以巩固欧洲货币联盟。不过欧元区其他国家对该项提议均反应冷淡。
德国前总理提议建“欧洲合众国”
Schroeder, a Social Democrat who ran the country from 1998 to 2005, said in an interview with Der Spiegel that European Union leaders were wrong to expect the euro to drive the bloc on its own。
Former German chancellor Gerhard Schroeder on Sunday called for the creation of a "United States of Europe," saying the bloc needed a common government to avoid future economic crises。
Schroeder, a Social Democrat who ran the country from 1998 to 2005, said in an interview with Der Spiegel that European Union leaders were wrong to expect the euro to drive the bloc on its own。
"The current crisis makes it relentlessly clear that we cannot have a common currency zone without a common fiscal, economic and social policy," Schroeder said。
He added: "We will have to give up national sovereignty."
"From the European Commission, we should make a government which would be supervised by the European Parliament. And that means the United States of Europe."
Schroeder, who nurtured a close relationship with France during his leadership, welcomed an initiative launched by German Chancellor Angela Merkel and French President Nicolas Sarkozy to move toward a fiscal union in 2017.
Their proposal, which would mean giving up sovereignty over budgetary policies with the aim to shore up the 17-nation currency union, has received a lukewarm response from other euro zone countries。
"Germany and France have sent a strong signal with the plan for a European economic government, if it is meant seriously and receives suitable authority such as a European finance minister," Schroeder said。
"That is the correct way forward and the precondition for the correct funding -- euro bonds," he said。
Germany, which enjoys lower costs for issuing debt than its single currency partners, has led resistance to joint euro-denominated bonds。
"It is a huge bond market -- speculators would no longer harbor hopes of splitting it up," Schroeder said。
In order to initiate these changes, Schroeder said EU member states would have to return to the negotiating table and hammer out a new treaty to replace the one agreed in Lisbon that currently serves as the bloc's institutional framework。
"In the crisis lies a real opportunity to achieve a political union in Europe," he said。
Schroeder, who says the EU can only respond to growing competition with the United States and Asia by being fully united, has long pointed to Britain as a hurdle to further EU integration。
"Great Britain causes the greatest problems. (It is) not in the euro but the British nevertheless always want to participate when it comes to designing a European economic area," he said. "That doesn't work."
体坛英语资讯:Mexicos Marquez becomes third man to play at five World Cups
让你一醉方休的高度酒精冰淇淋:除了贵没缺点
专家揭秘为何有些人总爱说谎
体坛英语资讯:Chinas Qvjing to hold 2018 IRONMAN70.3 triathlon in August
离婚后如何享受自由?
为什么中国人的英语口语很难提高?问题在哪
生活因为爱情才显得真实
世界杯正酣 英国啤酒却要“断供”
体坛英语资讯:Analysis: Feelings mixed for U.S. public on 2026 FIFA World Cup
英国以国家安全为由推迟中资收购案
最有用的学习窍门是什么?
C罗头球破门加冕欧洲射手王 “头球”用英语怎么说?
国家药监局正式批准首个四价流感疫苗上市
体坛英语资讯:French coach Deschamps says all 23 players available for World Cup opener
这些迹象表明你可能得了抑郁症,该去看医生了
这个年龄段的你会知道什么才是真正的幸福
认真去爱,认真去生活
哪种睡姿最健康?四种睡姿利弊大PK
体坛英语资讯:Loew: first half nightmare
娱乐英语资讯:Milos island calls American pop star Beyonce to help bring Venus de Milo back to Greece
自杀未遂的儿童和青少年的数量上升,父母应知道这些事
曾经宣称绝不出售人造钻石的De Beers推出人造钻石品牌
谷歌5.5亿美元入股京东
减少糖分摄入的小方法
世界杯变乌龙杯 “乌龙”力压C罗领跑射手榜
体坛英语资讯:FIFA probing empty seats for Uruguay-Egypt World Cup duel
关于中美贸易冲突,你应该知道的五个问题
日本球迷又上热搜了 赛后看台捡垃圾引全球关注
NASA酝酿将人类送上金星
打对腮红年轻10岁!美妆专家教你看脸型打腮红
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |