Su Shi was a writer, poet, artist, calligrapher, pharmacologist, and one of the major poets of the Song era. His courtesy name was Zizhan and his pseudonym was Dongpo Jushi. Besides his renowned poetry, his other extant writings are of great value in the understanding of 11th century Chinese travel literature.
苏轼,字子瞻,号东坡居士,文学家、诗人、书画家、药理学家。宋代大诗人之一。除了有诗作流传于世,苏轼的散文对理解中国11世纪的旅行文学有重要价值。
下面是苏轼代表作之一,《水调歌头·明月几时有》:
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
Mid-autumn of the Bing Chen year, having been drinking happily over night, I'm drunk, so I write this poem for memorising my brother, Zi You.
明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
Bright moon, when did you appear? Lifting my wine, I question the dark night sky. Tonight in the palaces and halls of heaven what year is it, I wonder? I would like to ride the wind, make my home there. Only I hide in a jade room of a beautiful mansion. As I could not bear the cold of high altitudes. So I rise and dance and play in your pure beams, this human world — how can it compare with yours?
转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
Circling red chambers, low in the curtained door, you shine on the sleepless. Surely you bear us no ill will —why then must you be so round at times when we humans are parted! People have their griefs and joys, their togetherness and separation. The moon has its dark and clear times, its waxings and wanings. Situations are never ideal since long ago. I only hope we two may have long long lives. So that we may share the moon's beauty even though we are a three hundred miles apart.
FT社评:财政悬崖阴影未散
沪市频跌说明了什么?
Four goals for Perfect Life
“魔鬼交易员”不过是赌徒
Don't look back 告别过去
伊朗称捕获一架美国无人机
伦敦英国白人不再占多数
Find Thyself
不想当王子的青蛙
美国企业抢派特别股息
FT社评:IMF的有益反思
制造业崇拜的愚蠢
Three passions 三种激情
全球气候谈判再度陷入僵局
卡尼——外来的改革者?
Ten Ways to Cheer Up 十种为自己鼓劲的方法
美联储量化宽松政策的另一个好处
克里斯蒂:打造尽善尽美的电梯系统
A Friend's Prayer
香港迪士尼乐园营业七年首度盈利
Friendship and love
Words To Life 2
滑雪度假屋兴起现代化风潮
Suffering is Self-Manufactured 痛苦源于自身
Why I Want a Wife?
More than one way to the square
韩国造船厂加大拓展新业务
哥伦比亚政府与反叛组织启动和谈
《赤色黎明》网上引发大量反亚言论
Rose Legend
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |