继允许议员们携带iPad和智能手机等高科技电子产品进入上议院之后,近日英国上议院又有官员建议让议员们学会玩“愤怒的小鸟”之类的电脑游戏,以帮助他们尽快掌握高科技产品的使用方法。据悉,允许议员携带高科技产品进入议员是英国上议院IT革命的第一步,议员可通过便携设备随时查看议会文件等资料,由此提高辩论效率,让传统的上议院也进入21世纪。不过,自该政策实行以来,不少议员对于高科技便携设备的使用并未有长进,所以才有了这样的提议。有议员表示这样的建议纯属“胡扯”,并指出如果议员连掌握便携设备的能力都没有,他就不应该进入上议院。同时,也有议员担心这样的做法会让议员对高科技产品和游戏上瘾,进而在上议院会议中分心。
Amid fears Lords may struggle with iPads, it has been suggested they have 'Angry Birds' lessons to get to grips with the technology
Allowing iPads into the chamber was supposed to drag the House of Lords into the 21st century。
英国上议院建议议员玩“愤怒的小鸟”等游戏
But it turns out peers aren’t quite ready for the IT revolution – with the result that remedial classes in computer games have been prescribed。
To the anger of traditionalists, officials have suggested teaching the noble lords how to play games such as Angry Birds to improve their technological know-how。
It follows the controversial decision by the Lords administration and works committee to allow handheld devices including tablets and smartphones into the chamber for a one-year trial。
Officials said they could provide peers with relevant ‘parliamentary papers and other documents’ during debates。
But amid fears the Lords may struggle with the devices, one committee member suggested they should get ‘Angry Birds lessons’ so that they ‘really understand what this stuff is all about’。
Tory peer Lord Tebbit criticised the idea as ‘nonsense’. ‘If peers haven’t got the brains to work out how to use the devices themselves, they shouldn’t be in here,’ he added。
‘I am concerned that while iPads can help Lords find information during debates, they will end up paying more attention to them than what is going on.’
国际英语资讯:Thailand to salvage sunken boat Phoenix before Sunday
国际英语资讯:U.S., Turkish senior diplomats meet amid Brunson brawl
国内英语资讯:Chinese premier meets UNGA president-elect
体坛英语资讯:Belarus coach vows to bring national team to ice hockey worlds elite
体坛英语资讯:Feature: Youth Olympics to leave its mark on Buenos Aires
体坛英语资讯:Axelsen kicks off World Championships title defence with easy win
揭秘:世界上最臭的东西是什么?
体坛英语资讯:Luiz delighted with Sarris aggressive approach at Chelsea
体坛英语资讯:Zhang Shuai, Wang Qiang advance to quarterfinals of Jiangxi Open
体坛英语资讯:Kenya volleyball team seeks to curve niche at World championships in Japan
体坛英语资讯:Ferguson sends first public message since brain haemorrhage (updated)
国际英语资讯:Israel strikes 12 sites across Gaza amid recent escalation
国内英语资讯:Top court defines Shanghai Financial Court jurisdiction
国内英语资讯:20th China intl investment and trade fair to be held
国际英语资讯:Morocco keen to cement partnership with ASEAN
国内英语资讯:Chinese peoples pursuit for better life unstoppable: article
体坛英语资讯:Pavards stunner against Argentina voted Goal of 2018 World Cup
国内英语资讯:Chinas conservation efforts heralded at 2018 African Ranger Awards
国际英语资讯:Brazils jailed ex-President Lula leads election poll in Sao Paulo
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Chinas trade growth weathers US tariff headwinds
国内英语资讯:Chinese, Norwegian experts eye sustainable agricultural development
国际英语资讯:Russia-U.S. economic war looms larger as new sanctions near
国际英语资讯:Scotlands leader urged to back Mays Brexit plan as independence debate re-ignited
体坛英语资讯:Germany wins Belt and Road International Basketball Tournament
国际英语资讯:German citizen arrested for alleged spying on mosque
体坛英语资讯:Leipzig crush BK Haecken 4-0 in UEFA Europa League qualifications
国内英语资讯:China Focus: Xinjiang becomes logistics hub of Belt and Road
过度使用微信,正在让人越来越焦虑
国内英语资讯:Chinese senior official meets UNGA president-elect
国内英语资讯:China decides to impose additional tariffs on 16 bln USD of U.S. imports
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |