Visitors to London's South Bank could soon be left feeling all at sea, for a bizarre new hotel - shaped like a boat - is to be placed on top of the Queen Elizabeth Concert hall peering out over the River Thames。
The nautical building, due to be hoisted into position in December, will be equipped with a mast and look-out station。
The designers of the building, called A Room for London are architect David Kohn and artist Fiona Banner who said they set out to create something "playful, beguiling and thought-provoking."
音乐厅上的船型旅馆
The hotel, which is expected to be massively popular during next year's Olympic Games, will have panoramic windows and an upper viewing deck affording some of the most spectacular views of the capital。
Inside it will be fitted-out using real timber and the designers promise it will be full of "nooks and crannies" for guests to explore
The design was chosen from 500 entries in a competition set up by cultural organizations Living Architecture, and Artangel。
A spokesman for the architects said:"The idea evolved from narratives of travel and literary allusion, in particular Joseph Conrad’s novella Heart of Darkness"。
To compliment the literary theme there will be a well stocked library containing books about London by authors such as William Thackery, Henry Mayhew and Iain Sinclair。
Tickets for night stays during the first half of 2017 will be available from next month and tickets for the rest of the year, covering the Olympics, will go on sale in January。
据英国《每日邮报》8月21日报道,不久,参观伦敦南岸公园的游客可能就会对眼前的景象迷惑不解,因为一家新的奇异船型旅馆将会立于伊丽莎白女王音乐厅之上,鸟瞰泰晤士河。
预计这个装有桅杆和瞭望台的海上建筑物将于12月被架上音乐厅屋顶。
这个名为“伦敦之屋”的建筑物是由建筑师大卫•科恩和艺术家菲奥娜•班纳共同设计的。他们的初衷便是创造出“充满乐趣、令人陶醉、引人深思”的东西。
这家旅馆有望在明年奥运会上大受欢迎,全景窗户和高处的观景台将把伦敦最为壮观的一些景色展现(在旅客眼前)。
旅馆内部将以实木作为装饰材料,设计者们承诺,这里到处都是“角落和缝隙”,客人们可(自由)探索。
共有500份作品参与了文化机构“人居建筑”和“艺术天使”主办的比赛,而该设计则从中脱颖而出。
建筑师发言人说:“这个创意取自旅行故事和文学典故,尤其是约瑟夫•康拉德的小说——《黑暗之心》。”
为了迎合这一文学主题,旅馆内将存放大量涉及伦敦的书籍,其中包括威廉•萨克雷、亨利•梅休和伊恩•辛克莱尔等作家(的文学作品)。
2017年上半年的旅馆夜宿门票将会在下个月开始发售,而下半年,包括奥运会期间的门票,将于明年1月份开始出售。
谢谢你让我们认识“樱桃小丸子”!
国内英语资讯:China, Belgium launch new cargo train route
国内英语资讯:Xi stresses building pilot FTZs toward new heights of reform, opening-up
国内英语资讯:2018 FOCAC Beijing Summit: What to expect
这10种食物的发源地让你意想不到
体坛英语资讯:Kenya’s Cherono not giving up Berlin Marathon title without fight
敢不敢乘坐泰坦尼克2号?这次可是带够了救生艇和救生衣
Childhood 童年
体坛英语资讯:Four things we learned from European Supercup
过节送礼该送啥?送钱送书最实用
体坛英语资讯:Wang Qiang, top-10 players into semis of China Open
About Happiness 关于幸福
体坛英语资讯:Premier League: First weekend suggests business as usual for Manchester City
国内英语资讯:China rolls out further tax cuts in support of real economy
特朗普总统访问受飓风重创的北卡罗来纳州
《神奇女侠2》推迟上映,据说是想寻求高票房?
国内英语资讯:Xi stresses aesthetic education for youths healthy growth
国内英语资讯:China, Sierra Leone vow to further promote bilateral ties
情感专家告诉你:如何“科学地”说分手
体坛英语资讯:Good competition between China, Japan beneficial for lifting Asia level: Japan delegation ch
国内英语资讯:Senior lawmakers hear reports on draft laws, resolutions
To Be the Best One 做最好的自己
阿里巴巴强势进军英国!这真是要征服世界了
体坛英语资讯:South Korea wins in first Asiad womens football qualification match
体坛英语资讯:Genoa, Sampdoria matches postponed in wake of deadly bridge collapse
国际英语资讯:News Analysis: Bumpy road ahead for Japans Abe following rank-and-file backlash in LDP lea
研究表明 多吃油性鱼类可助降低24%老年疾病
Playing Football 踢足球
美国宇航局推出太空自拍APP 让你秒变宇航员
国际英语资讯:U.S. says DPRKs denuclearization has to come first
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |