Every child has written their names on the beach at some point.
But whereas most people's 'sandwriting' is washed away, one super-rich Arab sheikh has ensured that his doodles will last a little longer.
Hamad Bin Hamdan Al Nahyan, 63, has scrawled his name in sand on an island he owns with letters so big they can be seen from space.
The word 'HAMAD' measures 1,000 metres high and is a staggering two miles long from the 'H' to the 'D' on the Al Futaisi island.
And rather than allow the writing to be washed away by the ocean, the letters actually form waterways that absorb the encroaching tide. The ruler's name is even visible on Google's map service.
Hamad dreamed up the idea and had his workmen toil for weeks to craft the enormous piece of sand graffiti. It is not known how much it cost to make.
However, the sheikh boasts a personal fortune second only to the Saudi king's.
Hamad, also known as the 'Rainbow Sheikh', is a member of the Abu Dhabi Ruling Family.
He is understood to have some 200 cars including seven Mercedes 500 SELs painted in different colours of the rainbow which he stores in a giant pyramid.
The Arab sheikh has a taste for doing things on a large scale. He built the world's largest truck - eight times the size of the Dodge Power Wagon, with four bedrooms inside the cabin.
Hamad constructed a motor home in the shape of a giant globe which is exactly 1 millionth the size of the actual earth.
Alongside his lavish displays of wealth he has become a well-known philanthropist in medicine and supplied a complete kidney stone operating theatre to a public hospital in Morocco where he continues to fund its staff.
每个孩子都曾在沙滩上留名。
尽管绝大多数“沙滩签名”都敌不过海水的冲刷,但一位超级富有的阿拉伯酋长就能保证他的签名停留得更久。
63岁的阿拉伯酋长哈马德•本•哈姆丹•艾•纳赫扬近日在其私人岛屿的沙滩上刻下“大”名,远至太空都能看到。
刻下的HAMAD五个字母字体高约为1000米,在阿芙泰斯岛上从左向右绵延两英里长,令人惊叹。
为了不让字迹被海水冲掉,字体本身就形成了一条条水道,可以吸收渗入的海水。字体之大,用谷歌地图都能看到。
哈马德自己想出了这个主意,工人辛苦工作数周,在沙滩上造出巨型签名。目前,尚不清楚这项工程耗资多少。
但是,据该酋长夸耀,其个人资产仅次于沙特国王。
哈马德也被称为“彩虹酋长”,他是阿布扎比王族的成员。
据了解,他拥有大约200辆汽车,其中包括7辆颜色各异的奔驰房车500SELs,组成了彩虹颜色,收藏于一座巨型金字塔内。
阿拉伯酋长做事一贯求“大”。他制造了世界上最大的卡车,尺寸为道奇牵引卡车的8倍大,车内还有4间卧室。
此外,他还制造了一个地球形状的汽车房屋,大小正好占地球体积的百万分之一。
除了大肆炫富,他在医疗领域还是一位著名慈善家。他为摩洛哥一家公立医院捐赠了整间肾结石手术室。此后,他还继续资助员工工资。
体坛英语资讯:F1 U.S. GP plays down financial worries
体坛英语资讯:Nadal sets up final match against Soderling at French Open
体坛英语资讯:Nadal grabs fifth French Open title
体坛英语资讯:Teams pour into South Africa for FIFA World Cup
体坛英语资讯:Real Madrid presents Jose Mourinho as new coach
体坛英语资讯:Nadal advances into French Open semifinals
体坛英语资讯:DPRK downs China 1-0 in extra time to reach Asian Cup final
体坛英语资讯:Stadium stampede a warning for World Cup, says Blatter
体坛英语资讯:Life-size diamond ball adds sparkle to FIFA World Cup in South Africa
体坛英语资讯:He Zi grabs first world title in womens 3m springboard at FINA Diving World Cup
体坛英语资讯:Woods finishes worst 19th at Memorial, wins fans hearts
体坛英语资讯:Rafael Benitez quits Liverpool
体坛英语资讯:Lakers forward Gasol to miss World Championships
体坛英语资讯:South Africa beat Wales at rugby
体坛英语资讯:Benitez to coach Inter
体坛英语资讯:Australian paper expects Stosur to win French Open
体坛英语资讯:Zimbabwe take over as African top-ranked soccer team
体坛英语资讯:Spanish Basketball team loses star player Pau Gasol for World Championships
体坛英语资讯:South Africa squad for World Cup
体坛英语资讯:Spain coach Del Bosque looking ahead after warm-up win
体坛英语资讯:Flamengo names Zico new executive of soccer
体坛英语资讯:South Africa thrash Guatemala at World Cup warmup
体坛英语资讯:S.Africa not to select foreigners into national rugby team
体坛英语资讯:Australia beats Denmark in World Cup warm-up
体坛英语资讯:Top seeds move on at French Open
体坛英语资讯:Bolt quits New York meet due to minor injury
体坛英语资讯:Ghana lose confidence after 4-1 defeat to Netherlands
体坛英语资讯:French Open suffers downpour
体坛英语资讯:Federer suffers defeat to Soderling at French Open
体坛英语资讯:Adriano back to Italy for Roma
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |