Rupert Murdoch has apologised for the 'serious wrongdoing' of the News of the World phone hacking scandal, in an advertisement to be placed in all national newspapers this weekend.
本周末,鲁伯特·默多克在所有全国性报纸的广告版上为旗下资讯集团电话窃听丑闻“严重的错误”公开道歉。
News International is placing a full page advert across a range of national newspapers on Saturday as part of a range of marketing campaigns designed to repair the company's damaged image. The apology will be featured in all News International publications as well as tomorrow's Daily Mail, Daily Telegraph, Financial Times, Guardian and Independent.
资讯国际在很多全国性的报纸上安排了一份正版的广告,以此作为公司形象的挽救措施。这份道歉信也会发表在资讯集团旗下的所有出版物以及第二天的《每日邮报》、《每日电讯》、《金融时报》、《卫报》以及《独立报》上。
The add which will appear in all national newspapers across the United Kingdom is set to be the first in a string of charm offences designed to try and recover the image of the company. James Murdoch said today that News International will follow this campaign with 'future communications' about the action it has taken to address the "wrong doing that occurred."
这份将出现在英国所有全国性的报纸上的广告是用来弥补公司受损形象的第一步。詹姆斯·默多克今天说资讯集团就“犯下的错误”会有“未来沟通”的相关行动。
Here is the text from the apology letter.
这里是道歉信的全文:
The apology letter, signed from News Corp's Chairman and CEO, is headlined simply: "We are sorry."
这份由资讯集团的主席和CEO签名的道歉信,标题上简单的写着“对不起”。
It says: "The News of the World was in the business of holding others to account. It failed when it came to itself.
信上写着“世界资讯报身处一个应该背负起责任感的行业,但却没有过得了自己这一关。”
"We are sorry for the serious wrongdoing that occurred. We are deeply sorry for the hurt suffered by the individuals affected."
“对已经发生的严重错误,我们感到很抱歉,对那些被伤害到的人们,我们表示深深的歉意。”
"We regret not acting faster to sort things out. I realise that simply apologising is not enough.
“我们很后悔没有更快的解决这些问题,我知道简单的道歉是不够的。”
"Our business was founded on the idea that a free and open press should be positive force in society. We need to live up to this.
“我们的事业是建立在自由公开的媒体应该对社会起到积极作用的理念上的,我们需要落实这一理念。”
"In the coming days, as we take further concrete steps to resolve these issues and make amends for the damage they have caused, you will hear more from us.
"在未来的日子里,随着我们采取进一步的行动来解决这些事情以及弥补这些错误带来的伤害,您将会听到我们更多的消息。
Signed: Rupert Murdoch
签名:鲁伯特·默多克
国内英语资讯:Chinese FM makes proposals to implement results from FOCAC Beijing Summit
健康提示:固定睡姿也能让你生病
英国小男生穿短裙上学 抗议学校的“差别待遇”
教你几招如何搞定专横的老板
研究:怀双胞胎的母亲更长寿
葡萄酒的惊人好处
The Memory of Summer Holiday 暑假记忆
尼日利亚某男娶107个老婆 生185个孩子
能自己拨打报警电话的屋子
罗马尼亚男孩可吸附金属 堪称“磁人”
研究:受教育程度高的人显得更年轻
施瓦辛格与妻子分居 25年婚姻将终结
英国天价游让本地驴友望而却步
阿根廷男子栽树七千做吉他悼念亡妻
微软斥资85亿美元收购Skype
国内英语资讯:Chinese vice president to attend WEF annual meeting in Davos
美国发明新仪器 有助人类与海豚对话
惊险:伦敦飞行客机遭闪电击穿 竟安然无恙
施瓦辛格与妻子分居 25年婚姻或将终结
工作经验对于跳槽的意义
国会新科议员为社交媒体谱写新篇
英国皇家邮政为全球著名巫师发行邮票
Lady Gaga惊艳“三头”杂志封面造型
双语诗歌:初恋的感觉 Feelings Of The First Love
国内英语资讯:CPC leadership hears work reports
女白领注意:每天五杯咖啡远离乳腺癌
3D打印机有望“打印”出人体器官
国际英语资讯:Nigerian troops kill over 100 Boko Haram fighters in operation
每晚睡7小时 能有效防止大脑早衰
戴妃车祸纪录片引争议 将在戛纳上映
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |