Nurses have been banned from showing cleavageor baring midriffsafter NHS trust warned they must uphold hospital standards.
英国国民健康服务基金会近日提醒护士遵守医院着装标准,禁穿低胸装或露脐装。
East and North Hertfordshire NHS Trust has issued a strict new uniform policy for all staff after a series of complaints from patients.
在接到病人的大量投诉后,赫特福德郡东部及北部行政区的英国国民健康服务基金会最新发布了严格的护士着装标准。
The six-page uniform policy was agreed in March and aims to establish a "professional and consistent" image which reflects the ''Trust's values''.
这份六页长的着装标准于三月获批,旨在建立能够反映“基金会价值观”的“专业及一致”的形象。
It reads: "Staff will not dress in ways that undermines the spirit of this policy and clothing that exposes the midriff, torsoor excessive cleavage, along with wearing denim, shorts, leggings and mini-skirts, are not acceptable."
其中写道:“医务工作者不允许穿着有悖于着装标准理念的服饰,禁止穿着露脐装、过于暴露的服饰、低胸装、牛仔裤、短裤、紧身裤、和超短裙。
Hannah Middleton, Unisonbranch secretary for the Trust, said the policy was agreed by trade unions and staff councils following a series complaints from patients.
该基金会英国公共服务业工会(Unison)分部的秘书汉娜 米德尔顿称,这份着装标准获得了工会和雇员委员会的批准。此前,医务工作者着装曾遭到病人的大量投诉。
She said: ''We needed a policy that covered all staff whether they were in the clinical side or non-uniform staff.
她说:“我们需要制定一套覆盖全体医务工作者的着装标准,包括临床医务人员以及不穿制服的工作者。”
''There had been complaints from patients about members of staff baring their midriff and problems with health and safety as some had been wearing sandals.
“病人曾投诉医生护士穿露脐装,以及穿凉鞋时带来的健康和安全问题。”
''There has always been a policy but it has now been toughened up.''
“着装标准以前就有,但现在要求更严格了。”
The Trust has also warned staff it will carry out ''audits'' of the uniform policy in every ward, department and service area.
基金会还提醒医务工作者,将对每个病房、门诊和工作区的着装进行“审查”。
Anyone caught breaking the uniform policy, which applies to nurses, doctors and non-clinical staff, will face disciplinary action.
任何违反着装标准的个人都将面临纪律处分,包括护士、医生、以及非医务工作者。
The policy also bans the wearing of hair ribbons, combsand sharp decorative slidesand orders beards and moustaches to be ''clean and neatly trimmed''.
该标准还禁止佩戴发带、发饰、尖利的装饰性发夹,并要求男士修剪胡须,做到“干净整洁”。
国内英语资讯:China, Ukraine ready to deepen cooperation to combat COVID-19: FMs
纳尔逊·曼德拉:你不知道的六件事
国际英语资讯:Trump says not to issue national stay-at-home order
什么是"无症状感染者"?
欧美多国强化防疫措施 要求民众在公共场合戴口罩
关于苹果你所不知道的11件事
什么是机会成本?
2013年冲击奥斯卡十佳电影
新西兰封城违规举报网站因举报太踊跃而瘫痪
体坛英语资讯:Flamengo win maiden Brazilian Supercup
旅游业收入骤降 泰国大象可能要挨饿了
法国成功为病患移植人工心脏
国际英语资讯:Brazils COVID-19 death toll reaches 240, with 6,836 infected
调查显示Facebook已在青少年中失宠
投资者要关注税收和通货膨胀
玛莎百货将使用中性玩具包装
国际英语资讯:Confirmed COVID-19 cases worldwide exceed 1 million -- Johns Hopkins University
我想一整天都和男朋友在一起
国际英语资讯:UNICEF commends China for its support to maternal, neonatal health services in Africa
英专家称退休金制度已不适合21世纪
【新年策划】新年新科技
体坛英语资讯:Mane back with a goal as Liverpool win, Spurs close on top-four spot
国际英语资讯:UN climate talks in Glasgow postponed until 2021 due to COVID-19
英女王私人庄园不够住 王室成员佣人房里过圣诞
国内英语资讯:Xi says China ready to help Belgium with medical supplies amid COVID-19 outbreak
按身份证尾号出行、男女分开出门......盘点一些奇特的居家令
肥胖引发肝硬化“浪潮”
体坛英语资讯:Feature: Barca Academy in Egypt, place to learn magic of football, human values
英国广播公司拒绝禁播反撒切尔夫人的歌曲
体坛英语资讯:Vlhova completes slalom World Cup hat-trick and overtakes archrival Shiffrin in her absence
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |